lago. Oh, no; he goes into Mauritania, and taketh away with him the fair Desdemona, unless his abode be linger'd here by fome accident: wherein none can be fo determinate, as the removing of Caffio. Red. How do you mean removing him? Iago. Why, by making him incapable of Othello's Place; knocking out his brains. Rod. And that you would have me to do? Iago. Ay, if you dare do yourself a profit and a right. He fups to-night with a harlot; and thither will I go to him. He knows not yet of his honourable fortune; if you will watch his going thence, which I will fashion to fall out between twelve and one, you may take him at your pleasure. I will be near to fecond your attempt, and he fhall fall between us. Come, ftand not amaz'd at it, but go along with me; I will fhew you fuch a neceffity in his death, that you fhall think yourself bound to put it on him. It is now high fupper-time; and the night grows to waste. About it. Rod. I will bear further reafon for this. [Exeunt. Enter Othello, Lodovico, Desdemona, Æmilia, and Attendants. Lod. I do befeech you, Sir, trouble yourself no further. Oth. Oh, pardon me; 'twill do me good to walk. Lod. Madam, good-night; I humbly thank your ladyship. Def. Your Honour is most welcome. Oth. Will you walk, Sir? Oh Defdemona!- Oth. Oth. Get you to bed on th' inftant. I will be return'd forthwith. Difmifs your attendant there. Look, it be done. Def. I will, my Lord. [Exit. Emil. How goes it now? He looks gentler than he did. Def. He says, he will return incontinent; And hath commanded me to go to bed, And bid me to dismiss you. Emil. Difmifs me? Def. It was his bidding; - therefore, good Emilia, Give me my nightly Wearing, and adieu. We must not now displease him. Emil. I would, you had never seen him! Def. So would not I; my love doth so approve him, That ev'n his stubbornness, his checks, and frowns,Pr'ythee, unpin me, have grace and favour in them. Emil. I have laid those sheets you bade me on the bed. Def. All's one. Good Father! how foolish are our If I do die before thee, pr'ythee, fhroud me Emil. Come, come; you talk. Def. My mother had a maid call'd Barbara, 3- and he, she lov'd, prov'd mad, And did forfake ber:-] We hould read, -and be, fe lov'd, forfook ber, And she prov'd mad: WARBURTON. I believe that mad only fignifies, wild, frantick, uncertain. Will Will not go from my mind; I've much ado, But to go bang my head all at one fide, And fing it like poor Barbara. Pr'ythee, despatch. This Lodovico is a proper man. Emil. A very bandfom man. Emil. I know a lady in Venice would have walk'd barefoot to Palestine for a touch of bis nether lip.. Def. The poor foul fat finging by a sycamore-tree, Sing all a green willow: [Singing. 'Her hand on her bofom, her head on her knee, Sing willow, willow, willow: 'The fresh streams ran by her, and murmur'd her ' moans; Sing willow, &c. Her falt tears fell from her, and foft'ned the ftones; 6 Willow, willow, &c. (Lay by thefe) (Pr'ythee, bye thee, he'll come anon) Sing all a green willow must be my garland. Let no body blame him, his fcorn I approve. Nay that's not next-Hark, who is it that knocks? Emil. It's the wind. Def. I call'd my love falfe love; but what faid he then? Sing willow, &c. If I court more women, you'll couch with more men. So get thee gone. Good night. Mine eyes do itch, Doth that bode weeping? Emil. 'Tis neither here nor there. Def. I have beard it faid fo. Ob these men, thefe men! Doft thou in confcience think, tell me, Æmilia, Emil. There be fome fuch, no question. Def. Wouldst thou do fuch a deed for all the world? Emil. Why, would not you? Def. No, by this heavenly light. Emil. Nor I neither, by this heavenly light: I might do't as well i' th' dark. Def. Wouldst thou do fuch a deed for all the world? Amil. The world is a huge thing, It is a great price, for a finall vice. Def. In troth, I think, thou wouldst not. Emil. In troth, I think, I fhould; and undo't, when I had done. Marry, I would not do such a thing for a joint-ring, nor for measures of lawn, nor for gowns, petticoats, nor caps; nor any petty exhibition. But for all the whole world; why, who would not make her husband a cuckold, to make him a monarch? I thould venture purgatory for't. Def. Befhrew me, if I would do fuch a wrong For the whole world. Emil. Why, the wrong is but a wrong i' th' world; 6 I call'd my love falfe love;-] This couplet is not in the ballad, which is the complaint, not of a woman forfaken, but of a man rejected. Thefe lines were probably added when it was accommodated to a woman. and and having the world for your labour, 'tis a wrong in your own world, and you might quickly make it right. Def. I do not think, there is any fuch woman. Emilia. Yes, a dozen; and as many tỏ th' vantage, as would store the world they play'd for. But, I do think, it is their husbands' faults, If wives do fall. Say, that they flack their duties Throwing restraint on us; or fay, they strike us; Why, we have galls, and though we have fome grace, - ufage fend, heaven me fuch Not to pick bad from bad; but by bad, mend! |