Oldalképek
PDF
ePub

SCENE X.

Enter Æmilia.

You, mistress,
That have the office opposite to St. Peter,
And keep the gate of hell; You! you! ay, you!
We have done our course, there's mony for your pains;
I
pray you, çurn the key, and keep our counsel.

[Exit. Æmil. Alas, what does this gentleman conceive? How do you, madam? how do you, my good lady?

Def. 'Faith, half asleep.
Æmil. Good madam, what's the matter with my

Lord ?
Def. With whom ?
Æmil. Why, with my Lord, madam!
Des. Who is thy Lord ?
Æmil. He that is yours, sweet lady.

Des. I have none; do not talk to me, Æmilia.
I cannot weep; nor answer have I none,
But what should go by water. Pray, to-night
Lay on my bed my wedding sheets - Remember;-
And call thy husband hither.
Æmil. Here's a change indeed !

[Exit. Def. 'Tis meet I should be used fo, very meet. How have I been behav'd, that he might flick * The small’ft opinion on my least misuse?

& The small' A opinion on my The small' ft opinion on my great'i

least misuse?] The old abufe. quarto reads,

Which I think is better,

[blocks in formation]

S CE N E, XI.

Enter Iago, and Æmilia.

[ocr errors]

Iago. What is your pleasure, Madam? How is'e

with you? Def. I cannot tell; those, that do teach

young
babes,
Do it with gentle means, and easy tasks;
He might have chid me so, for in good faith,
I am a child to chiding.

lago. What's the matter, lady?
Æmil. Alas, Iago, my Lord hath so bewhor'd

her,
Thrown such despight and heavy terms upon her,
That true hearts cannot bear it.

Def. Am I that name, Iago?
Iago. What name, fair lady ?
Def. Such, as, she said, my Lord did say I was.
Æmil. He callid her whore ; a beggar in his

drink,
Could not have laid such terms upon his callet.

Iago. Why did he fo?
Des. I do not know; I'm sure, I am none such.
Iago. Do not weep, do not weep; alas, the day!

Æmil. Hath the forsook so many noble marches,
Her father, and her country, and her friends,
To be call'd whore? Would it not make one weep?

Def. It is my wretched fortune.
Iago, Beshrew him for’t! How comes this trick upon

him ?
Def. Nay, heaven doch know.

Æmil. I will be hang’d, if some eternal villain, Some busy and insinuating rogue,

Some cogging, cozening Nave, to get some office,
Has not devis'd this Nander: I'll be hang'd else.

lage. Fie, there is no such man ; it is impossible.
Des. If any fuch there be, heaven pardon him!
Æmil. A halter pardon him, and hell gnaw his

bones! Why should he call her whore? Who keeps her com

[ocr errors]

pany?

What place? what time? what form ? what likeli

hood ?
The Moor's abus'd by some moft villainous knave,
Some base o notorious knave, some scurvy fellow.
Oh heaven, that such companions thou'dít unfold,
And put in every honeft hand a whip,
To lalh the rascal naked through the world,
Ev'n from the east to th' west !

Iago. · Speak within door.
Æmil. Oh, fie upon them! Some such 'squire he

was,
That turn'd your wit ? the seamy side without ;
And made you to suspect me with the Moor.

Iago. You are a fool; go to.

Def. Alas, lago,
What shall I do to win my Lord again?
Good friend, go to him ; by this light of heaven,
I know not how I lost him. Here I kneel; [Knceling.
If i'er my will did trespass 'gainst bis love,
Or in discourse, or thought, or actual deed;
Or that mine eyes, mine ears, or any sense,
Delighted them on any other form;
Or ihat I do not yet, and ever did,
And ever will, ihough he do shake me off

notoriousa -] For grofs, clamour so as to be heard beyond not in its proper meaning for the house. known.

the feamy side without ;] Speak within door.) Do not That is, infide out.

[ocr errors]

TO

To beggarly divorcement, love him dearly,
Comfort forfwear me! Unkindness may do much;
And bis unkindness may defeat my life,
But never taint my love. I can't say, whore;
It does abbor me, now I speak the word;
To do ibe act, that might th' addition earn,
Not the world's mass of vanity could make me.

Iago. I pray you, be content; 'tis but his humour; The business of the State does him offence, " And he does chide with you.”

Def. If ’rwere no other,lago. It is but so, I warrant.

[Trumpets, Hark, how these instruments summon to supper ! And the great mesfengers of Venice ftay; Go in, and weep not; all things shall be well.

(Exeunt Desdemona and Æmilia,

[blocks in formation]

How now, Roderico?

Rod. I do not find, that thou dealt juftly with me, lago. What in the contrary?

Rod. Every day thou doft'lt me with fome device, Irgo; and rather, as it seems to me now, keep'it from me all conveniency, than suppliest me with the least advantage of hope. I will, indeed, no longer endure it. Nor am I yet persuaded to put up in peace what already I have foolishly suffer'd.

lagó. Will you hear me, Roderigo?

Rid. I have heard too much; and your words and performances are no kin together.

lago. You charge me most unjustly.

Rod. With nought but truth. I have wasted myself out of my means. The jewels you have had from me,

1

to

to deliver to Desdemona, would half have corrupted a Votarist. You have told me, she hath receiv'd them, and return'd me expectations and comforts of sudden respect and acquaintance; but I find none.

Iago. Well, go to; very well.

Rod. Very well; go to , I cannot go to, man, nor 'cis not very well; nay, I think, it is scurvy, and begin to find myself fob'd in ic.

lag, very well.

Rod. I tell you, 'cis not very well. I will make mytelf known to Defilemona; if she will return me my jewels, I will give over my suit, and repent my unlawful sollicitation; if not, assure yourself, I will seek satisfaction of you.

Iago. You have said now

Rod, Ay, and said nothing, but what, I protest intendment of doing.

Iago. Why, now, I fee, there's mettle in thee; and even from this instant do I build on thee a better opinion than ever before. Give me thy hand, Roderigo. Thou hast taken against me a moit just exception; but, I protest, I.have dealt most directly in thy affair.

Rod. It hath not appear'd.

Ingo. I grant, indeed, it hath not appear’d; and your suspicion is not without wit and judgment. But Roderigo, 'if thou hast That in thee indeed, which I have greater reason to believe now than ever, I mean, purpose, courage, and valour, this night shew it. If thou the next night following enjoy not Desdemona, take me from this world with treachery, and devife engines for my life. Rod. Well, what is it? Is it within reason and

compass ? Jago. Sir, there's is special commission come from Venice to depute Casio in Othells's Place.

Rod. Is that true? Why, then Oibello and Defdemona return again to Venice. 3

Iago.

« ElőzőTovább »