La Sagrada Biblia: Antiguo TestamentoImprenta de Don Amarita, 1825 |
Részletek a könyvből
1 - 5 találat összesen 45 találatból.
142. oldal
... muger . 10 Anden prófugos y mendigos sus hijos , y sean arrojados de sus habitaciones . II El usurero de caza á todos sus bienes , y sea presa de los es- traños el fruto de sus fatigas . 12 No halle quien le tenga com- pasion , ni quien ...
... muger . 10 Anden prófugos y mendigos sus hijos , y sean arrojados de sus habitaciones . II El usurero de caza á todos sus bienes , y sea presa de los es- traños el fruto de sus fatigas . 12 No halle quien le tenga com- pasion , ni quien ...
147. oldal
... muger , ántes estéril , la hace vivir en su casa alegre al verse rodeada de hijos . SALMO CXIII . Grandeza de Dios en los prodigios con que libró á su pueblo . Vanidad de los ídolos . Aleluya . I Cuando Israel salió de Egipto , al ...
... muger , ántes estéril , la hace vivir en su casa alegre al verse rodeada de hijos . SALMO CXIII . Grandeza de Dios en los prodigios con que libró á su pueblo . Vanidad de los ídolos . Aleluya . I Cuando Israel salió de Egipto , al ...
194. oldal
... muger la heregia ó corrupcion del siglo ; lo cual se representa también en el Apo- calipsis , por la prostituta , nion delante de Dios y de los hom- bres . 10 Si entráre la sabiduria en tu corazon , y se complaciere tu al- ina en la ...
... muger la heregia ó corrupcion del siglo ; lo cual se representa también en el Apo- calipsis , por la prostituta , nion delante de Dios y de los hom- bres . 10 Si entráre la sabiduria en tu corazon , y se complaciere tu al- ina en la ...
198. oldal
... muger ; 3 porque los labios de la ramera son como un panal que destila miel , y son mas suaves que el aceyte sus palabras . 4 Pero sus dejos son amargos co- mo ajenjos , y penetrantes como es- pada de dos filos . 5 Sus pies se encaminan ...
... muger ; 3 porque los labios de la ramera son como un panal que destila miel , y son mas suaves que el aceyte sus palabras . 4 Pero sus dejos son amargos co- mo ajenjos , y penetrantes como es- pada de dos filos . 5 Sus pies se encaminan ...
199. oldal
... muger agena , y repo- sas en el regazo de la estraña ? 21 El Señor está mirando aten- tamente los caminos del hombre , y nota todos sus pasos . 22 El impio será presa de sus et tem , et ad inferos gressus illius penetrant . 6 Per ...
... muger agena , y repo- sas en el regazo de la estraña ? 21 El Señor está mirando aten- tamente los caminos del hombre , y nota todos sus pasos . 22 El impio será presa de sus et tem , et ad inferos gressus illius penetrant . 6 Per ...
Más kiadások - Összes megtekintése
Gyakori szavak és kifejezések
æternum alabanzas alma anima mea animæ animam meam aquam autem CAPUT conspectu cor meum corazon corde despues Deum Deus dilectus Domine Dominus ejus enemigos enim eorum eris erit esposa eterna faciem fecit filii filios finem gloria habia hæc hebréo hijos homines homo illam illi illius illorum illos illum impios iniquidad ipse Israel Jacob Jesu-Cristo judicium justi justicia justitiam justo labios Libano manum manus meæ meis meos meus mihi misericordia muger mundo neque Noli nomen ñor ojos omnes omnia omnibus omnis pecado pecadores peccatores peccatum populus propter pueblo quæ quàm quid quod quoniam sabiduria sábio sæculum SALMO santo sapientia sapientiam secundùm sicut Sion suæ suam sunt super suum tambien tanquam temor tempus terra terræ terram tibi tierra timore tristitia tuæ tuam tuis tuum usque Véase verba vitæ Vulgata
Népszerű szakaszok
291. oldal - Quae est ista quae progreditur quasi aurora consurgens, pulchra ut luna, electa ut sol, terribilis ut castrorum acies ordinata ? Quelle est celle-ci qui progresse comme l'aurore à son lever?
279. oldal - ... los afectos que explican, los cuales nacen unos de otros por natural concierto. Y la causa de parecer...
280. oldal - Lo segundo que pone oscuridad, es ser la lengua hebrea en que se escribió, de su propiedad y condición, lengua de pocas palabras y de cortas razones, y esas llenas de diversidad de sentidos...
294. oldal - Pone me ut signaculum super cor tuum, ut signaculum super brachium tuum: quia fortis est ut mors dilectio, dura sicut infernus aemulatio: lampades ejus lampades ignis atque flammarum.
56. oldal - Emitte lucem tuam et veritatem tuam: ipsa me deduxerunt, et adduxerunt in montem sanctum tuum, et in tabernacula tua. Et introibo ad altare Dei: ad Deum, qui laetificat juventutem meam.
258. oldal - Tiempo de nacer, y tiempo de morir; tiempo de plantar, y tiempo de arrancar lo plantado; tiempo de matar, y tiempo de curar; tiempo de destruir, y tiempo de edificar...
10. oldal - Domine, ne in furore tuo arguas me : ñeque in ira tua corripias me.
258. oldal - Tiempo de plañir, y tiempo de baylar. 5 Tiempo de esparcir piedras, y tiempo de recogerlas. Tiempo de abrazar, y tiempo de alejarse de los abrazos. 6 Tiempo de ganar, y tiempo de perder. Tiempo de guardar, y tiempo de arrojar. 7 Tiempo de rasgar, y tiempo de coser. Tiempo de callar, y tiempo de hablar. 8 Tiempo de amor, y tiempo de odio. Tiempo de guerra, y tiempo de paz.
93. oldal - Defecit caro mea et cor meum : Deus cordis mei et pars mea Deus in aeternum.
166. oldal - Si el Señor no guarda la ciudad, inútilmente se