La Sagrada Biblia: Antiguo TestamentoImprenta de Don Amarita, 1825 |
Részletek a könyvből
1 - 5 találat összesen 77 találatból.
15. oldal
... manus tua ; ne obliviscaris pauperum . 13 Propter quid irritavit impius Deum ? dixit enim in corde suo : Non re- Tus santas leyes . 3 . Y no se le dará nada de él ; segun es su arrogancia . 3 - No se acuerda Dios , no hace caso de lo ...
... manus tua ; ne obliviscaris pauperum . 13 Propter quid irritavit impius Deum ? dixit enim in corde suo : Non re- Tus santas leyes . 3 . Y no se le dará nada de él ; segun es su arrogancia . 3 - No se acuerda Dios , no hace caso de lo ...
16. oldal
... manus tuas . Tibi derelictus est pauper : orphano tu eris adjutor . 15 Contere brachium peccatoris et maligni : quæretur peccatum illius , et non invenietur . 16 Dominus regnabit in æternum , et in sæculum sæculi : peribitis Gentes de ...
... manus tuas . Tibi derelictus est pauper : orphano tu eris adjutor . 15 Contere brachium peccatoris et maligni : quæretur peccatum illius , et non invenietur . 16 Dominus regnabit in æternum , et in sæculum sæculi : peribitis Gentes de ...
21. oldal
... manus tuæ . Domine , à paucis de terra divide eos in vita eorum ; de absconditis tuis adimpletus est venter eo- : O el tiempo de mis aflicciones . O pretenden contrariar . 3 Puede traducirse :: Procuran tener sus ojos siempre inclinados ...
... manus tuæ . Domine , à paucis de terra divide eos in vita eorum ; de absconditis tuis adimpletus est venter eo- : O el tiempo de mis aflicciones . O pretenden contrariar . 3 Puede traducirse :: Procuran tener sus ojos siempre inclinados ...
24. oldal
... manus meas ad prælium : et po- suisti ut arcum æreum brachia mea . 36 Et dedisti mihi protectionem sa- lutis tuæ et dextera tua suscepit me . Et disciplina tua correxit me in fi- nem et disciplina tua ipsa me docebit . 37 Dilatasti ...
... manus meas ad prælium : et po- suisti ut arcum æreum brachia mea . 36 Et dedisti mihi protectionem sa- lutis tuæ et dextera tua suscepit me . Et disciplina tua correxit me in fi- nem et disciplina tua ipsa me docebit . 37 Dilatasti ...
28. oldal
... manus tua omnibus inimicis tuis : " as flechas Le tu axão : dextera tua inveniat omnes qui te oderunt . 10 Pones eos ut clibanum ignis in tempore vultus tui : Dominus in ira sua conturbabit eos , et devorabit eos ignis . 11 Fructum ...
... manus tua omnibus inimicis tuis : " as flechas Le tu axão : dextera tua inveniat omnes qui te oderunt . 10 Pones eos ut clibanum ignis in tempore vultus tui : Dominus in ira sua conturbabit eos , et devorabit eos ignis . 11 Fructum ...
Más kiadások - Összes megtekintése
Gyakori szavak és kifejezések
æternum alabanzas alma anima mea animæ animam meam aquam autem CAPUT conspectu cor meum corazon corde despues Deum Deus dilectus Domine Dominus ejus enemigos enim eorum eris erit esposa eterna faciem fecit filii filios finem gloria habia hæc hebréo hijos homines homo illam illi illius illorum illos illum impios iniquidad ipse Israel Jacob Jesu-Cristo judicium justi justicia justitiam justo labios Libano manum manus meæ meis meos meus mihi misericordia muger mundo neque Noli nomen ñor ojos omnes omnia omnibus omnis pecado pecadores peccatores peccatum populus propter pueblo quæ quàm quid quod quoniam sabiduria sábio sæculum SALMO santo sapientia sapientiam secundùm sicut Sion suæ suam sunt super suum tambien tanquam temor tempus terra terræ terram tibi tierra timore tristitia tuæ tuam tuis tuum usque Véase verba vitæ Vulgata
Népszerű szakaszok
291. oldal - Quae est ista quae progreditur quasi aurora consurgens, pulchra ut luna, electa ut sol, terribilis ut castrorum acies ordinata ? Quelle est celle-ci qui progresse comme l'aurore à son lever?
279. oldal - ... los afectos que explican, los cuales nacen unos de otros por natural concierto. Y la causa de parecer...
280. oldal - Lo segundo que pone oscuridad, es ser la lengua hebrea en que se escribió, de su propiedad y condición, lengua de pocas palabras y de cortas razones, y esas llenas de diversidad de sentidos...
294. oldal - Pone me ut signaculum super cor tuum, ut signaculum super brachium tuum: quia fortis est ut mors dilectio, dura sicut infernus aemulatio: lampades ejus lampades ignis atque flammarum.
56. oldal - Emitte lucem tuam et veritatem tuam: ipsa me deduxerunt, et adduxerunt in montem sanctum tuum, et in tabernacula tua. Et introibo ad altare Dei: ad Deum, qui laetificat juventutem meam.
258. oldal - Tiempo de nacer, y tiempo de morir; tiempo de plantar, y tiempo de arrancar lo plantado; tiempo de matar, y tiempo de curar; tiempo de destruir, y tiempo de edificar...
10. oldal - Domine, ne in furore tuo arguas me : ñeque in ira tua corripias me.
258. oldal - Tiempo de plañir, y tiempo de baylar. 5 Tiempo de esparcir piedras, y tiempo de recogerlas. Tiempo de abrazar, y tiempo de alejarse de los abrazos. 6 Tiempo de ganar, y tiempo de perder. Tiempo de guardar, y tiempo de arrojar. 7 Tiempo de rasgar, y tiempo de coser. Tiempo de callar, y tiempo de hablar. 8 Tiempo de amor, y tiempo de odio. Tiempo de guerra, y tiempo de paz.
93. oldal - Defecit caro mea et cor meum : Deus cordis mei et pars mea Deus in aeternum.
166. oldal - Si el Señor no guarda la ciudad, inútilmente se