La Sagrada Biblia: Antiguo TestamentoImprenta de Don Amarita, 1825 |
Részletek a könyvből
1 - 5 találat összesen 100 találatból.
9. oldal
... justicia ' : tú , ó Dios mio , en mi angustia me ensanchaste el corazon . 1 5 Enojaos , y no querais pecar mas ; compungios en el retiro de vuestros lechos de las cosas que andais meditando en vuestros co- razones . 6 Ofreced ...
... justicia ' : tú , ó Dios mio , en mi angustia me ensanchaste el corazon . 1 5 Enojaos , y no querais pecar mas ; compungios en el retiro de vuestros lechos de las cosas que andais meditando en vuestros co- razones . 6 Ofreced ...
10. oldal
... justicia : haz que sea recto ante tus ojos mi camino , por causa de mis enemigos . 10 Pues en su boca no se halla palabra de verdad : su corazon está lleno de vanidad y perfidia . 11 Su garganta es un sepulcro abierto : con sus lenguas ...
... justicia : haz que sea recto ante tus ojos mi camino , por causa de mis enemigos . 10 Pues en su boca no se halla palabra de verdad : su corazon está lleno de vanidad y perfidia . 11 Su garganta es un sepulcro abierto : con sus lenguas ...
11. oldal
... justicia del Señor , para que le defienda de sus enemigos , cuya ruina predice . 1 Salmo de David , cantado por él al Señor con motivo de las pala- bras de Cus , hijo de Jemini3 . 2 Señor , Dios mio , en tí he pues- to mi esperanza ...
... justicia del Señor , para que le defienda de sus enemigos , cuya ruina predice . 1 Salmo de David , cantado por él al Señor con motivo de las pala- bras de Cus , hijo de Jemini3 . 2 Señor , Dios mio , en tí he pues- to mi esperanza ...
12. oldal
... justicia , y segun la inocencia que hay en mí . 10 Acábese ya la malicia de los pecadores : y tú , ó Dios , que pe- netras los corazones , y los afectos mas íntimos , encaminarás al justo . II Mi socorro le espérò del Se- ñor ; el cual ...
... justicia , y segun la inocencia que hay en mí . 10 Acábese ya la malicia de los pecadores : y tú , ó Dios , que pe- netras los corazones , y los afectos mas íntimos , encaminarás al justo . II Mi socorro le espérò del Se- ñor ; el cual ...
13. oldal
... justicia , y has tomado la defensa de mi cau- sa : Te has sentado sobre el trono , 7 y le has dado el mando sobre las tú que juzgas segun justicia . obras de tus manos . 8 Todas ellas las pusiste á sus pies todas las ovejas y bueyes , y ...
... justicia , y has tomado la defensa de mi cau- sa : Te has sentado sobre el trono , 7 y le has dado el mando sobre las tú que juzgas segun justicia . obras de tus manos . 8 Todas ellas las pusiste á sus pies todas las ovejas y bueyes , y ...
Más kiadások - Összes megtekintése
Gyakori szavak és kifejezések
æternum alabanzas alma anima mea animæ animam meam aquam autem CAPUT conspectu cor meum corazon corde despues Deum Deus dilectus Domine Dominus ejus enemigos enim eorum eris erit esposa eterna faciem fecit filii filios finem gloria habia hæc hebréo hijos homines homo illam illi illius illorum illos illum impios iniquidad ipse Israel Jacob Jesu-Cristo judicium justi justicia justitiam justo labios Libano manum manus meæ meis meos meus mihi misericordia muger mundo neque Noli nomen ñor ojos omnes omnia omnibus omnis pecado pecadores peccatores peccatum populus propter pueblo quæ quàm quid quod quoniam sabiduria sábio sæculum SALMO santo sapientia sapientiam secundùm sicut Sion suæ suam sunt super suum tambien tanquam temor tempus terra terræ terram tibi tierra timore tristitia tuæ tuam tuis tuum usque Véase verba vitæ Vulgata
Népszerű szakaszok
291. oldal - Quae est ista quae progreditur quasi aurora consurgens, pulchra ut luna, electa ut sol, terribilis ut castrorum acies ordinata ? Quelle est celle-ci qui progresse comme l'aurore à son lever?
279. oldal - ... los afectos que explican, los cuales nacen unos de otros por natural concierto. Y la causa de parecer...
280. oldal - Lo segundo que pone oscuridad, es ser la lengua hebrea en que se escribió, de su propiedad y condición, lengua de pocas palabras y de cortas razones, y esas llenas de diversidad de sentidos...
294. oldal - Pone me ut signaculum super cor tuum, ut signaculum super brachium tuum: quia fortis est ut mors dilectio, dura sicut infernus aemulatio: lampades ejus lampades ignis atque flammarum.
56. oldal - Emitte lucem tuam et veritatem tuam: ipsa me deduxerunt, et adduxerunt in montem sanctum tuum, et in tabernacula tua. Et introibo ad altare Dei: ad Deum, qui laetificat juventutem meam.
258. oldal - Tiempo de nacer, y tiempo de morir; tiempo de plantar, y tiempo de arrancar lo plantado; tiempo de matar, y tiempo de curar; tiempo de destruir, y tiempo de edificar...
10. oldal - Domine, ne in furore tuo arguas me : ñeque in ira tua corripias me.
258. oldal - Tiempo de plañir, y tiempo de baylar. 5 Tiempo de esparcir piedras, y tiempo de recogerlas. Tiempo de abrazar, y tiempo de alejarse de los abrazos. 6 Tiempo de ganar, y tiempo de perder. Tiempo de guardar, y tiempo de arrojar. 7 Tiempo de rasgar, y tiempo de coser. Tiempo de callar, y tiempo de hablar. 8 Tiempo de amor, y tiempo de odio. Tiempo de guerra, y tiempo de paz.
93. oldal - Defecit caro mea et cor meum : Deus cordis mei et pars mea Deus in aeternum.
166. oldal - Si el Señor no guarda la ciudad, inútilmente se