The Dramatic Works of William Shakspeare, 5. kötetHarper & Bros., 1839 |
Részletek a könyvből
1 - 5 találat összesen 72 találatból.
5. oldal
... Brutus and Sicinius , make a very pleasing and interesting variety ; and the various revolu- tions of the hero's fortune fill the mind with anxious cu- riosity . There is , perhaps , too much bustle in the first act , and too little in ...
... Brutus and Sicinius , make a very pleasing and interesting variety ; and the various revolu- tions of the hero's fortune fill the mind with anxious cu- riosity . There is , perhaps , too much bustle in the first act , and too little in ...
12. oldal
... Brutus , Sicinius Velutus , and I know not- -'Sdeath ! The rabble should have first unroof'd the city , Ere so prevail'd with me : it will in time Win upon power , and throw forth greater themes STEEVENS . [ 5 ] Ruth -- that is , their ...
... Brutus , Sicinius Velutus , and I know not- -'Sdeath ! The rabble should have first unroof'd the city , Ere so prevail'd with me : it will in time Win upon power , and throw forth greater themes STEEVENS . [ 5 ] Ruth -- that is , their ...
29. oldal
... BRUTUS . Menenius . THE augurer tells me , we shall have news to - night . Bru . Good , or bad ? Men . Not according to the prayer of the people , for they love not Marcius . Sic . Nature teaches beasts to know their friends Men . Pray ...
... BRUTUS . Menenius . THE augurer tells me , we shall have news to - night . Bru . Good , or bad ? Men . Not according to the prayer of the people , for they love not Marcius . Sic . Nature teaches beasts to know their friends Men . Pray ...
31. oldal
... BRUTUS and SICINIUS retire to the back of the scene . [ 8 ] That is , for their obeisance showed by bowing to you . MALONE . [ 9 ] It appears from this whole speech that Shakespeare mistook the office of præ- fectus urbis for the ...
... BRUTUS and SICINIUS retire to the back of the scene . [ 8 ] That is , for their obeisance showed by bowing to you . MALONE . [ 9 ] It appears from this whole speech that Shakespeare mistook the office of præ- fectus urbis for the ...
37. oldal
... BRUTUS . The Senators take their places ; the Tribunes take theirs also by themselves . Men . Having determin'd of the Volces , and To send for Titus Lartius , it remains , He waved - that is , he would have waved indifferently ...
... BRUTUS . The Senators take their places ; the Tribunes take theirs also by themselves . Men . Having determin'd of the Volces , and To send for Titus Lartius , it remains , He waved - that is , he would have waved indifferently ...
Más kiadások - Összes megtekintése
Gyakori szavak és kifejezések
Achilles Agamemnon Ajax Alcib Alcibiades Andronicus Apem Apemantus Aufidius bear blood brother Brutus Cæs Cæsar Casca Cassius Char Charmian Cleo Cleopatra Cominius Coriolanus Cres Cressid dear death deeds Diomed dost doth Enter Eros Exeunt Exit eyes Farewell fear Flav fool fortune friends give gods Goths hand hath hear heart heaven Hect Hector honour i'the JOHNSON Julius Cæsar lady Lavinia look lord Lucius madam MALONE Marcius Mark Antony means Menenius ne'er never noble o'the Octavia Pandarus Patroclus peace Poet Pompey pr'ythee pray queen Re-enter Roman Rome SCENE senators Serv Servant Shakespeare soldier speak STEEVENS sweet sword Tamora tears tell thee Ther there's Thersites thine thing thou art thou hast Timon Titinius Titus Titus Andronicus tongue tribunes Troilus Troy Ulyss WARBURTON What's word
Népszerű szakaszok
145. oldal - Friends, Romans, countrymen, lend me your ears; I come to bury Caesar, not to praise him: The evil that men do lives after them, The good is oft interred with their bones; So let it be with Caesar.
438. oldal - Take but degree away, untune that string, And, hark, what discord follows ! each thing meets In mere oppugnancy : the bounded waters Should lift their bosoms higher than the shores, And make a sop of all this solid globe...
121. oldal - tis a common proof That lowliness is young ambition's ladder, Whereto the climber-upward turns his face : But when he once attains the upmost round, He then unto the ladder turns his back, Looks in the clouds, scorning the base degrees By which he did ascend : so Caesar may ; Then, lest he may, prevent.
147. oldal - Caesar lov'd you. You are not wood, you are not stones, but men ; And, being men, hearing the will of Caesar, It will inflame you, it will make you mad. 'Tis good you know not that you are his heirs ; For, if you should, O, what would come of it!
156. oldal - I did send to you For certain sums of gold, which you deny'd me ;— For I can raise no money by vile means : By heaven, I had rather coin my heart, And drop my blood for drachmas, than to wring From the hard hands of peasants their vile trash, By any indirection.
437. oldal - Amidst the other : whose med'cinable eye Corrects the ill aspects of planets evil, And posts, like the commandment of a king, Sans check to good and bad : but when the planets In evil mixture to disorder wander.
155. oldal - By the gods, You shall digest the venom of your spleen, Though it do split you; for, from this day forth, I'll use you for my mirth, yea, for my laughter, When you are waspish.
146. oldal - Yet Brutus says, he was ambitious ; And, sure, he is an honourable man. I speak not to disprove what Brutus spoke, But here I am to speak what I do know. You all did love him once, not without cause ; What cause withholds you then to mourn for him...
146. oldal - Come I to speak in Caesar's funeral. He was my friend, faithful and just to me : But Brutus says, he was ambitious; And Brutus is an honourable man. He hath brought many captives home to Rome, Whose ransoms did the general coffers fill: Did this in Caesar seem ambitious ? When that the poor have cried, Caesar hath wept: Ambition should be made of sterner stuff: Yet Brutus says, he was ambitious ; And Brutus is an honourable man.
485. oldal - Fie, fie upon her! There's language in her eye, her cheek, her lip, Nay, her foot speaks ; her wanton spirits look out At every joint and motive of her body. O, these encounterers, so glib of tongue, That give a coasting welcome ere it comes.