Oldalképek
PDF
ePub

LETTER XXVIII.

MY DEAR COZ.

To Lady HESKETH.

The Lodge, Sept. 29, 1787.

I thank you for your

political intelligence; retired as we are, and seemingly excluded from the world, we are not indifferent to what passes in it; on the contrary, the arrival of a news-paper, at the present juncture, never fails to furnish us with a theme for discussion, short indeed, but satisfactory, for we seldom differ in opinion.

I have received such an impression of the Turks, from the memoirs of Baron de Tott, which I read lately, that I can hardly help presaging the conquest of that empire by the Russians. The disciples of Mahomet are such babies in modern tactics, and so enervated by the use of their favourite drug; so fatally secure in their predestinarian dream, and so prone to a spirit of mutiny against their leaders, that nothing less can be expected. In fact, they had not been their own masters at this day, had but the Russians known the weakness of their enemies half so

well as they undoubtedly know it now. Add to this, that there is a popular prophecy current in both countries, that Turkey is one day to fall under the Russian sceptre. A prophecy, which, from whatever authority it be derived, as it will naturally encourage the Russians, and dispirit the Turks, in exact proportion to the degree of credit it has obtained on both sides, has a direct tendency to effect its own accomplishment. In the mean time, if I wish them conquered, it is only because I think it will be a blessing to them to be governed by any other hand than their own. For under Heaven has there never been a throne so execrably tyrannical as theirs. The heads of the innocent that have been cut off to gratify the humour or caprice of their tyrants, could they be all collected and discharged against the walls of their city, would not leave one stone on another.

is too fine by half to be spent in London.

[ocr errors]
[ocr errors]

Oh that you were here this beautiful day! It I have a perpetual din in my head, and though I am not deaf, hear nothing aright, neither my own voice, nor that of others. I am under a tub, from which tub accept my best love. Yours,

W. C.*

LETTER XXIX.

DEAR SIR,

To SAMUEL ROSE, Esqr.

Weston, Oct. 19, 1787.

A summons from Johnson,

which I received yesterday, calls my attention once more to the business of translation. Before I begin. I am willing to catch, though but a short, opportunity to acknowledge your last favour. The neces sity of applying myself with all diligence to a long work that has been but too long interrupted, will make my opportunities of writing rare in future.

Air and exercise are necessary to all men, but particularly so to the man, whose mind labours, and to him who has been all his life accustomed to much of both, they are necessary in the extreme. My time, since we parted, has been devoted entirely to the recovery of health and strength for this service, and I am willing to hope with good effect. Ten months have passed since I discontinued my poetical efforts; I do not expect to find the same readiness as before, till exercise of the neglected faculty, such as it is, shall have restored it to me.

You find yourself, I hope, by this time as comfortably situated in your new abode, as in a new abode one can be. I enter perfectly into all

your

feelings on occasion of the change. A sensible mind cannot do violence even to a local attachment without much pain. When my Father died, I was young, too young, to have reflected much. He was Rector of Berkhamstead, and there I was born. It had never occurred to me that a parson has no fee-simple in the house and glebe he occupies. There was neither tree, nor gate, nor stile, in all that country, to which I did not feel a relation, and the house itself I preferred to a palace. I was sent for from London to attend him in his last illness, and he died just before I arrived. Then, and not till then, I felt for the first time that I and my native place were disunited for ever. I sighed a long adieu to fields and woods, from which I once thought I should never be parted, and was at no time so sensible of their beauties, as just when I left them all behind me, to return no more.

W. C.

LETTER XXX.

To Lady HESKETH.

The Lodge, Nov. 10, 1787.

The parliament, my dearest

Cousin, prorogued continually, is a meteor dancing before my eyes, promising me my wish only to disappoint me, and none but the king and his ministers can tell when you and I shall come together. I hope however that the period, though so often postponed, is not far distant, and that once more I shall behold you, and experience your power to make winter gay and sprightly.

I have a kitten, the drollest of all creatures, that ever wore a cat's skin. Her gambols are not to be described, and would be incredible, if they could. In point of size she is likely to be a kitten always, being extremely small of her age, but time, I suppose, that spoils every thing, will make her, also a cat. You will see her, I hope, before that melancholy period shall arrive, for no wisdom that she may gain by experience and reflection hereafter, will compensate the loss of her present hilarity. She is dressed in a tortoiseshell suit, and I know that you will delight in her,

« ElőzőTovább »