Laurie Maguire, Laurie (Fellow of Magdalen College and University Reader Maguire, Oxford University)
OUP Oxford, 2007. okt. 11. - 256 oldal
How do names attach themselves to particular objects and people and does this connection mean anything? This is a question which goes as far back as Plato and can still be seen in contemporary society with books of Names to Give Your Baby or Reader's Digest columns of apt names and professions. For the Renaissance the vexed question of naming was a subset of the larger but equally vexed subject of language: is language arbitrary and conventional (it is simply an agreed label for a pre-existing entity) or is it motivated (it creates the entity which it names)? Shakespeare's Names is a book for language-lovers. Laurie Maguire's witty and learned study examines names, their origins, cultural attitudes to them, and naming practices across centuries and continents, exploring what it means for Shakespeare's characters to bear the names they do. She approaches her subject through close analysis of the associations and use of names in a range of Shakespeare plays, and in a range of performances. The focus is Shakespeare, and in particular six key plays: Romeo and Juliet, Comedy of Errors, The Taming of the Shrew, A Midsummer Night's Dream, All's Well that Ends Well, and Troilus and Cressida. But the book also shows what Shakespeare inherited and where the topic developed after him. Thus the discussion includes myth, the Bible, Greek literature, psychological analysis, literary theory, social anthropology, etymology, baptismal trends, puns, different cultures' and periods' social practice as regards the bestowing and interpreting of names, and English literature in the sixteenth, seventeenth, eighteenth, nineteenth, and twentieth centuries; the reader will also find material from contemporary journalism, film, and cartoons.
Mit mondanak mások - Írjon ismertetőt
Nem találtunk ismertetőket a szokott helyeken.
Más kiadások - Összes megtekintése
abduction actor Adriana All’s Amazon anonymity Antipholus of Ephesus Antipholus of Syracuse Baptista behaviour Bertram bilingual called Capulet characters Chaucer’s Comedy of Errors consent conWdent Cratylus critics cultural dialogue Diana diVerent diYculty Dromio of Syracuse early modern English Ephesians Ephesus Euripides eVect female French godparents Greek Helen of Troy Henry husband identiWed John Kate Katherine Katherine’s King language Latin linguistic London Lord Love’s Lucentio Luciana Lucrece marriage meaning Menaechmi Menelaus Midsummer Night’s Dream nameless narrative noun one’s onomastic Othello Oxford Paul’s Petruchio play play’s poem proper name puns rape reference Renaissance reXect Richard role Romeo and Juliet RSC production scene servant sexual Shakespeare Shrew signiWers Sly’s speciWcally stage direction Stesichorus story Taming theatre theatrical Theoclymenus Theseus things Thomas thou tragedy Tranio translation Troilus and Cressida University Press Vincentio Wction Wctional wife William woman women words Wrst names