Say, Virgin, what sweet force was that, Which from the Father's breast Drew forth his coeternal Son, To be thy bosom's guest? 'Twas not thy guileless faith alone, That lifted thee so high; "Twas not thy pure seraphic love, Or peerless chastity: But, oh! it was thy lowliness, That made thee worthy to become The Mother of the Word. Oh, loftiest !-whose humility Praise to the Father, with the Son, And Holy Ghost, through whom The Word eternal was conceiv'd Within the Virgin's womb. The Bolours of the Blessed Virgin Mary. Stabat Mater dolorosa, Juxta crucem lacrymosa, Dum pendebat Filius. Cujus animam gementem, Contristatam, et dolentem, Pertransivit gladius. O quam tristis et afflicta Mater Unigeniti ! Nati pœnas inclyti. Quis est homo, qui non fleret, In tanto supplicio? Pro peccatis suæ gentis, Et flagellis subditum. Dum emisit spiritum. At the cross her station keeping, Stood the mournful mother weep ing, Close to Jesus to the last: Through her heart, his sorrow sharing, All his bitter anguish bearing, Now at length the sword had pass'd. Oh, how sad and sore distress'd Of the sole-begotten one! Is there one who would not weep, Whelm'd in miseries so deep Christ's dear mother to behold? Can the human heart refrain From partaking in her pain, In that mother's pain untold? Bruis'd, derided, curs'd, defil'd, She beheld her tender child All with bloody scourges rent; For the sins of his own nation Saw him hang in desolation, Till his spirit forth he sent. Eia Mater, fons amoris, Fac, ut tecum lugeam. In amando Christum Deum, Ut sibi complaceam. Sancta Mater, istud agas, Crucifixi fige plagas Cordi meo valide. Tui Nati vulnerati, Tam dignati pro me pati, Pœnas mecum divide. Fac me tecum pie flere, Donec ego vixero. In planctu desidero. Virgo virginum præclara, Fac me tecum plangere. Fac me plagis vulnerari, Et cruore Filii. Flammis ne urar succensus In die judicii. Christe, cum sit hinc exire, Da per Matrem me venire Ad palmam victoriæ. Quando corpus morietur, Fac ut animæ donetur Paradisi gloria. Amen. O thou mother! fount of love! Make my heart with thine ac cord: Make me feel as thou hast felt; Make my soul to glow and melt With the love of Christ my Lord. Holy mother! pierce me through; In my heart each wound renew Of my Saviour crucified: Let me share with thee his pain, Who for all my sins was slain, Who for me in torments died. Let me mingle tears with thee, Mourning him who mourn'd for me, All the days that I may live: By the cross with thee to stay; There with thee to weep and pray, Is all I ask of thee to give. Virgin of all virgins best! Let me share thy grief divine; Let me, to my latest breath, Of that dying Son of thine. Wounded with his every wound, Steep my soul till it hath swoon'd In his very blood away; Be to me, O Virgin, nigh, Lest in flames I burn and die, In his awful judgment-day. Christ, when thou shalt call me hence, Be thy mother my defence, Be thy cross my victory; While my body here decays, May my soul thy goodness praise, Safe in paradise with thee. Amen. St. Michael. O Jesu! life-spring of the soul! The Father's pow'r, and glory bright! Thee with the Angels we extol; From thee they draw their life and light. Thy thousand thousand hosts are spread, Embattled o'er the azure sky; But Michael bears thy standard dread, [high. And lifts the mighty cross on He in that sign the rebel powers Did with their dragon prince expel; And hurl'd them from the heav'n's high towers, Down like a thunderbolt to hell. Grant us with Michael still, O Lord, Against the prince of pride to fight; So may a crown be our reward, Before the Lamb's pure throne of light. Now to the Father and the Son, Who rose from death, all glory be; With thee, O holy Comforter, Henceforth through all eternity. [Within the Octave of the Ascension.] Glory to Jesus, who returns In pomp triumphant to the sky, With thee, O Father, and with thee, O Holy Ghost, eternally. Hac die lætus meruit beatas Scandere sedes. This day went up with joy, his labours o'er, To his blest seat in light. If it be not the day of his death, the following is substituted. Hac die lætus meruit supremos Laudis honores. This day receives those honours which are his, High in the realms of light. Qui pius, prudens, humilis, pudi- Holy and innocent were all his cus, Sobriam duxit sine labe vitam, Donec humanos animavit auræ Spiritus artus. ways; Sweet, temperate, unstain'd; His life was prayer, his every breath was praise, While breath to him remain'd. Cujus ob præstans meritum fre- Ofttimes his merits high in every Noster hinc illi chorus obsequen- Therefore to him triumphant praise |