And wit that's made of wit and sleight Drawn from the dull ingredient matter. UPON THE WEAKNESS AND MISERY OF MAN. Our pains are real things, and all With which our nakedness is decked, DISTICHS AND SAWS. [From Hudibras and Miscellanies.] Rhyme the rudder is of verses, With which like ships they steer their courses. In the hurry of a fray (1) (2) (3) Honour is like a widow, won With brisk attempt and putting on, 'Tis hard to keep out of harm's way. With entering manfully and urging; (4) Great commanders always own What's prosperous by the soldier done. (5) Great conquerors greater glory gain By foes in triumph led than slain. (6) Ay me! what perils do environ The man that meddles with cold iron ! (7) Valour's a mousetrap, wit a gin, That women oft are taken in. (8) In all the trade of war no feat Which he can never do that's slain. (10) Fools are known by looking wise, As men tell woodcocks by their eyes. (11) Night is the sabbath of mankind To rest the body and the mind. (12) As if artillery and edge-tools Were the only engines to save souls! (13) Money that, like the swords of kings, Is the last reason of all things. (14) He that complies against his will Is of his own opinion still. (15) Those that write in rhyme still make (16) He that will win his dame must do (17) What is worth in anything But so much money as 'twill bring? (18) The Public Faith, which every one Is bound to observe, is kept by none. (19) He that imposes an oath makes it, Not he that for convenience takes it. (20) Opinion governs all mankind, Like the blind's leading of the blind. (21) The worst of rebels never arm To do their king and country harm, (22) The soberest saints are more stiff-neckèd (23) Wedlock without love, some say, Is like a lock without a key. (24) Too much or too little wit Do only render the owners fit (25) In little trades more cheats and lying (26) (27) Loyalty is still the same, The subtler all things are, They're but to nothing the more near. (28) Things said false and never meant Do oft prove true by accident. (29) Authority is a disease and cure Which men can neither want nor weli endure. ROSCOMMON. [WENTWORTH DILLON, Earl of Roscommon, was born in Ireland in 1634. He spent the best part of his life in France and Italy, and died in London Jan. 17, 1684-85.] Lord Roscommon was a man of taste and judgment, who had imbibed in France a liking for Academic forms of literature, and who attempted to be to English poetry what Boileau was to French. He did not come forward as a writer till late in life, when he produced two thin quartos of frigid critical poetry, An Essay on Translated Verse, 1681, and Horace's Art of Poetry, 1684. There was little originality in these polite exercises, but they were smoothly and sensibly written, with a certain gentlemanlike austerity. Pope has noted that, 'in all Charles' days, Roscommon only boasts unspotted lays.' He was the friend of Dryden, and the admirer of Milton, whose sublimity he lauded in terms that recall the later praise of Addison. EDMUND W. GOSSE. FROM THE ESSAY ON TRANSLATED VERSE' On sure foundations let your fabric rise, But strict harmonious symmetry of parts, Which through the whole insensibly must pass, With vital heat to animate the mass; A pure, an active, an auspicious flame, And bright as heaven, from whence the blessing came; But few, few spirits, pre-ordained by fate, The race of gods, have reached that envied height; No rebel Titan's sacrilegious crime, By heaping hills on hills, can thither climb. The grisly ferry-man of hell denied Æneas entrance, till he knew his guide; How justly then will impious mortals fall, Whose pride would soar to heaven without a call? The Muse instruct my voice, and thou inspire the Muse! |