pt. 1. Joshua. Judges. I. SamuelLongman, Brown, Green and Longmans, 1847 |
Részletek a könyvből
1 - 5 találat összesen 100 találatból.
508. oldal
... verse has suffered some great cor- ruption . In the 7th verse the murder of Ishbosheth seems to be related a second time without necessity , and after the mention of the escape of the two assassins . But in the version of the LXX , this ...
... verse has suffered some great cor- ruption . In the 7th verse the murder of Ishbosheth seems to be related a second time without necessity , and after the mention of the escape of the two assassins . But in the version of the LXX , this ...
509. oldal
... verse describes the tem per viam deserti iter fecerunt . murder in its proper place . See LXX , and Hunc versum fuisse misere compare Vulgate . deformatum multæ res demonstrant ; ut illud Ged . - 5 The sons of Rimon the Beero- est ...
... verse describes the tem per viam deserti iter fecerunt . murder in its proper place . See LXX , and Hunc versum fuisse misere compare Vulgate . deformatum multæ res demonstrant ; ut illud Ged . - 5 The sons of Rimon the Beero- est ...
515. oldal
... verse , in the mediately vanishes , when we reflect that the word ' D , which should be ' D , as it is Jebusites are said in the text to have told in the 9th and other adjoining verses , and David , " the blind and the lame should this ...
... verse , in the mediately vanishes , when we reflect that the word ' D , which should be ' D , as it is Jebusites are said in the text to have told in the 9th and other adjoining verses , and David , " the blind and the lame should this ...
519. oldal
... verse I desire it may be particularly observed , that the lame and the blind , i.e. , the invalids who manned the walls , are said to be those w ( who ) hated ( being understood before the verb , as usual ; or if with Walton's and the ...
... verse I desire it may be particularly observed , that the lame and the blind , i.e. , the invalids who manned the walls , are said to be those w ( who ) hated ( being understood before the verb , as usual ; or if with Walton's and the ...
522. oldal
... verse was originally the same in Samuel as in Chronicles . The last word in Samuel has been greatly mistaken ; and the more so , as it bears no resemblance to any word in the corresponding verse . The LXX render it τον οικον αυτου ...
... verse was originally the same in Samuel as in Chronicles . The last word in Samuel has been greatly mistaken ; and the more so , as it bears no resemblance to any word in the corresponding verse . The LXX render it τον οικον αυτου ...