pt. 1. Joshua. Judges. I. Samuel |
Részletek a könyvből
1 - 5 találat összesen 41 találatból.
553. oldal
A thousand chariots . ] The Euphratensis regni partem , quam Saulo word chariots is not in the Hebrew : but it rege ( cf. 1 Sam . xiv . 47 ) amiserat , in di- is well supplied by our translators , out of tionem suam reciperet .
A thousand chariots . ] The Euphratensis regni partem , quam Saulo word chariots is not in the Hebrew : but it rege ( cf. 1 Sam . xiv . 47 ) amiserat , in di- is well supplied by our translators , out of tionem suam reciperet .
554. oldal
may as well be applied to a chariot , as it “ And seven hundred horsemen . ] Here again confessedly is to a plant , a town , or a wall . is an ellipsis , as in the foregoing words . For It will signify that the chariots were spoiled ...
may as well be applied to a chariot , as it “ And seven hundred horsemen . ] Here again confessedly is to a plant , a town , or a wall . is an ellipsis , as in the foregoing words . For It will signify that the chariots were spoiled ...
555. oldal
-that I by no means suppose every variation Houghed all the chariot - horses ; rather , here to be a corruption , and yet that I cannot " crippled all the chariots , except that he suppose these passages uncorrupted .
-that I by no means suppose every variation Houghed all the chariot - horses ; rather , here to be a corruption , and yet that I cannot " crippled all the chariots , except that he suppose these passages uncorrupted .
568. oldal
7 , the chariots alone are loquitur , sed scriptor pergit in historia . 0i 32,000 , a number altogether incredible . In ó habent : ad mensam Davidis ; Syrus : in the 18th verse of this chapter , David kills mensa regis .
7 , the chariots alone are loquitur , sed scriptor pergit in historia . 0i 32,000 , a number altogether incredible . In ó habent : ad mensam Davidis ; Syrus : in the 18th verse of this chapter , David kills mensa regis .
569. oldal
7 , 837 ' " 353 977 97 " , et venerunt , et hundred chariots of the Syrians , and forty castra posuerunt e regione Medaba , quæ thousand horsemen [ 1 Chron . xix . 18 , footverba hic omissa sunt a scriba saltum faciente men ] ...
7 , 837 ' " 353 977 97 " , et venerunt , et hundred chariots of the Syrians , and forty castra posuerunt e regione Medaba , quæ thousand horsemen [ 1 Chron . xix . 18 , footverba hic omissa sunt a scriba saltum faciente men ] ...
Mit mondanak mások - Írjon ismertetőt
Nem találtunk ismertetőket a szokott helyeken.
Más kiadások - Összes megtekintése
Gyakori szavak és kifejezések
according annos appears Arab Assyria autem Booth brought called chap chariots Chron Chronicles Codices copies cubits David ejus erat etiam expressed father fuisse fuit give ground hæc hand hath Hebrew horses Houb hundred interpreters Israel Jerusalem Joab Judah Judg king king's land letters loco Lord meaning mentioned notes observed pass passage person Pool present priests probably proper prophet quæ quam quod regis reign rendered Samuel seems sense servants signifies Solomon sons sunt suppose taken temple thee things thou thousand took translate true unto verba verse viii wall words xviii εν και וגו