pt. 1. Joshua. Judges. I. Samuel |
Részletek a könyvből
1 - 5 találat összesen 100 találatból.
505. oldal
Qui fusum verset . blood [ Heb . , bloods ] of Abner the son of Houb . - Fusum tractans . Ner . Before the Lord . Maurer . — 29 192 P ??? ] Pleriqur interMaurer . — Insons ego sum a Jova , i.e. , si pretes de tenente baculum s . fulcrum ...
Qui fusum verset . blood [ Heb . , bloods ] of Abner the son of Houb . - Fusum tractans . Ner . Before the Lord . Maurer . — 29 192 P ??? ] Pleriqur interMaurer . — Insons ego sum a Jova , i.e. , si pretes de tenente baculum s . fulcrum ...
524. oldal
Houb.- Et cum audies in cacuminibus Mulberry trees . See notes on ver . 24 . pyrorum sonitum gradientium , & c . Ver . 24 . In cacumine pyrorum . Licet etiam interpretari , in primis pyrorum , sive inter pyros , quæ in primo ordine ...
Houb.- Et cum audies in cacuminibus Mulberry trees . See notes on ver . 24 . pyrorum sonitum gradientium , & c . Ver . 24 . In cacumine pyrorum . Licet etiam interpretari , in primis pyrorum , sive inter pyros , quæ in primo ordine ...
569. oldal
ויצאו ad verbum simile ויבאו a verbo et when David heard of this , he sent Joab , και έφυγε Συρία από προσώπου Ισραήλ . & c . και ανείλε Δαυίδ εκ της Συρίας επτακόσια Houb . - 7 David , his auditis , misit Joal άρματα , και τεσσαράκοντα ...
ויצאו ad verbum simile ויבאו a verbo et when David heard of this , he sent Joab , και έφυγε Συρία από προσώπου Ισραήλ . & c . και ανείλε Δαυίδ εκ της Συρίας επτακόσια Houb . - 7 David , his auditis , misit Joal άρματα , και τεσσαράκοντα ...
571. oldal
... Libris Regum His- Jerusalem . toria Sacra , neque equitum meminit , quia de At the time when kings go forth to battle . illorum numero in Libris Regum disertis So Houb . , Pool , Patrick , Horsley , Schulz , verbis aclum videbat .
... Libris Regum His- Jerusalem . toria Sacra , neque equitum meminit , quia de At the time when kings go forth to battle . illorum numero in Libris Regum disertis So Houb . , Pool , Patrick , Horsley , Schulz , verbis aclum videbat .
576. oldal
How will he then , & c .; syll . -1 i . q . 1 , 1i , comp . 1 Chr . xxii . 9 ) pr . n . rather , with Houbigant , “ How shall we tell Solomon . him that the child is dead , and that the evil Ver . 25 . is complete ? " Houb ...
How will he then , & c .; syll . -1 i . q . 1 , 1i , comp . 1 Chr . xxii . 9 ) pr . n . rather , with Houbigant , “ How shall we tell Solomon . him that the child is dead , and that the evil Ver . 25 . is complete ? " Houb ...
Mit mondanak mások - Írjon ismertetőt
Nem találtunk ismertetőket a szokott helyeken.
Más kiadások - Összes megtekintése
Gyakori szavak és kifejezések
according annos appears Arab Assyria autem Booth brought called chap chariots Chron Chronicles Codices copies cubits David ejus erat etiam expressed father fuisse fuit give ground hæc hand hath Hebrew horses Houb hundred interpreters Israel Jerusalem Joab Judah Judg king king's land letters loco Lord meaning mentioned notes observed pass passage person Pool present priests probably proper prophet quæ quam quod regis reign rendered Samuel seems sense servants signifies Solomon sons sunt suppose taken temple thee things thou thousand took translate true unto verba verse viii wall words xviii εν και וגו