« ElőzőTovább »
“If it is any point requiring reflection," observed Dupin, as he forebore to enkindle the wick, we shall examine it to better purpose in the dark."
“ That is another of your odd notions," said the Prefect, who had a fashion of calling every thing “odd” that was beyond his comprehension, and thus -lived amid an absolute legion of “oddities.”
“ Very true,” said Dupin, as he supplied his visiter with a pipe, and rolled towards him a comfortable chair.
" And what is the difficulty now ?" I asked. · Nothing more in the assassination way I hope ?"
“Oh no; nothing of that nature. The fact is, the business is very simple indeed, and I make no doubt that we can manage it sufficiently well ourselves : but then I thought Dupin would like to hear the details of it, because it is so excessively odd.”
Simple and odd,” said Dupin.
Why, yes; and not exactly that, either. The fact is, we have all Leen a good deal puzzled because the affair is so simple, and yet baffles us altogether.”
“ Perhaps it is the very simplicity of the thing which puts you at fault,” said my friend.
“What nonsense you do talk !” replied the Prefect, laughing heartily.
“ Perhaps the mystery is little too plain,” said Dupin.
“ Ha! ha! ha!-ha! ha! ha!-ho! ho! ho !" roared our visiter, profoundly amused, “oh, Dupin, you will be the death of me yet!" “ And what, after all, is the matter on hand ?” I asked.
Why, I will tell you,” replied the Prefect, as he gave a long, steady, and contemplative puff, and settled himself in his chair. “I will tell you in a few words; but, before I begin, let me caution you that this an affair demanding the greatest secrecy, and that I should most probably lose the position I now hold, were it known that I confided it to any one."
“Proceed,” said I.
“ Well, then ; I have received personal information, from a very high quarter, that a certain document of the last importance, has been purloined from the royal apartments. The individual who purloined it is known; this beyond a doubt; he was seen to take it. It is known, also, that it still remains in his possession."
“ How is this known ?” asked Dupin.
“ It is clearly inferred,” replied the Prefect, “ from the nature of the document, and from the non-appearance of certain results which would at once arise from its passing out of the robber's possession ;—that is to say, from his employing it as he must design in the end to employ it." “ Be a little more explicit,” I said.
Well, I may venture so far as to say that the paper gives its holder a certain power in a certain quarter where such power is immensely valuable.” The Prefect was fond of the cant of diplomacy.
“ Still I do not quite understand," said Dupin.
“ No? Well; the disclosure of the document to a third person, who shall be nameless, would bring in question the honor of a personage of most exalted station; and this fact gives the holder of the document an ascendancy over the illustrious personage whose honor and peace are so jeopardized.”
“ But this ascendancy,” I interposed, “ would depend upon the robber's knowledge of the loser's knowledge of the robber. Who would dare”
“ The thief,” said G., " is the Minister D-, who dares all things, those unbecoming as well as those becoming a man. The method of the theft was not less ingenious than bold. The document in question-a letter, to be frank—had been received by the personage robbed while alone in the royal boudoir. During its perusal she was suddenly interrupted by the entrance of the other exalted personage from whom especially it was her wish to conceal it. After a hurried and vain endeavor to thrust it in a drawer, she was forced to place it, open as it was, upon a table. The address, however, was uppermost, and, the contents thus unexposed, the letter escaped notice. At this juncture enters the Minister D- His lynx eye immediately per
ceives the paper recognises the handwriting of the address, observes the confusion of the personage addressed, and fathoms her secret. After some business transactions, hurried through in his ordinary manner, he produces a letter somewhat similar to the one in question, opens it, pretends to read it, and then places it in close juxtaposition to the other. Again he converses, for some fifteen minutes, upon the public affairs. At length, in taking leave, he takes also from the table the letter to which he had no claim. Its rightful owner saw, but, of course, dared not call attention to the act, in the presence of the third personage who stood at her elbow. The minister decamped ; leaving his own letter-one of no importance-upon the table.”
· Here, then,” said Dupin to me, "you have precisely what you demand to make the ascendancy complete—the robber's knowledge of the loser's knowledge of the robber.”
“Yes," replied the Prefect; and the power thus attained has, for some months past, been wielded, for political purposes, to a very dangerous extent. The
robbed is more thoroughly convinced, every day, of the necessity of reclaiming her letter. But this, of course, cannot be done openly. In fine, driven to despair, she has committed the matter to me.”
“ Than whom,” said Dupin, amid a perfect whirlwind of smoke, “ no more sagacious agent could, I suppose, be desired, or even imagined.”
“ You flatter me,” replied the Prefect; “ but it is possible that some such opinion may have been entertained.”
“ It is clear,” said I, “ as you observe, that the letter is still in possession of the minister; since it is this possession, and not any employment of the letter, which bestows the power. With the employment the power departs."
“True,” said G.; "and upon this conviction I proceeded. My first care was to make thorough search of the minister's hotel; and here my chief embarrassment lay in the necessity of searching without his knowledge. Beyond all things, I have been warned of the danger which would result from giving him reason to suspect our design."
“But,” said I, "you are quite au fait in these investigations. The Parisian police have done this thing often before.”
“O yes; and for this reason I did not despair. The habits of the minister gave me, too, a great advantage. He is frequently absent from home all night. His servants are by no means
They sleep at a distance from their master's apart. ment, and, being chiefly Neapolitans, are readily made drunk. I have keys, as you know, with which I can open any chamber or cabinet in Paris. For three months a night has not passed, during the greater part of which I have not been engaged, personally, in ransacking the D Hotel. My honor is interested, and, to mention a great secret, the reward is enormous. So I did not abandon the search until I had become fully satisfied that the thief is a more astute man than myself. I fancy that I have investigated every nook and corner of the premises in which it is possible that the paper can be concealed.”
“ But is it not possible,” I suggested, “that although the letter may be in possession of the minister, as it unquestionably is, he may have concealed it elsewhere than upon his own premises ?”
“ This is barely possible,” said Dupin. “ The present peculiar condition of affairs at court, and especially of those intrigues in which D is known to be involved, would render the instant availability of the document—its susceptibility of being produced at a moment's notice-a point of nearly equal impor tance with its possession."
“ Its susceptibility of being produced ?” said I.
" True," I observed; "the paper is clearly then upon the premises. As for its being upon the person of the minister, we may consider that as out of the question.”
Entirely,” said the Prefect. “ He has been twice waylaid, as if by footpads, and his person rigorously searched under my own inspection.”
“ You might have spared yourself this trouble,” said Dupin. “D, I presume, is not altogether a fool, and, if not, must have anticipated these waylayings, as a matter of course.
“ Not altogether a fool,” said G., “but then he's a poet, which I take to be only one remove from a fool.”
“ True," said Dupin, after a long and thoughtful whiff from
his meerschaum," although I have been guilty of certain doggrel myself."
“ Suppose you detail,” said I, “the particulars of your search.”
“ Why the fact is, we took our time, and we searched every where. I have had long experience in these affairs. I took the entire building, room by room; devoting the nights of a whole week to each. We examined, first, the furniture of each apartment. We opened every possible drawer; and I presume you know that, to a properly trained police agent, such a thing as a secret drawer is impossible. Any man is a dolt who permits a secret' drawer to escape him in a search of this kind. The thing is so plain. There is a certain amount of bulk-of space -to be accounted for in
cabinet. Then we have accurate rules. The fiftieth part of a line could not escape us. After the cabinets we took the chairs. The cushions we probed with the fine long needles you have seen me employ. From the tables we removed the tops.”
Why so ?” “Sometimes the top of a table, or other similarly arranged piece of furniture, is removed by the person wishing to conceal an article; then the leg is excavated, the article deposited within the cavity, and the top replaced. The bottoms and tops of bedposts are employed in the same way.”
“But could not the cavity be detected by sounding ?” I asked:
“ By no means, if, when the article is deposited, a sufficient wadding of cotton be placed around it. Besides, in our case, we were obliged to proceed without noise."
“ But you could not have removed-you could not have taken to pieces all articles of furniture in which it would have been possible to make a deposit in the manner you mention. A letter may be compressed into a thin spiral roll, not differing much in shape or bulk from a large knitting-needle, and in this form it might be inserted into the rung of a chair, for example. You did not take to pieces all the chairs ?” “Certainly not; but we did better—we examined the
of every chair in the hotel, and, indeed, the jointings of every description of furniture, by the aid of a most powerful microscope. Had there been any traces of recent disturbance we should not