« ElőzőTovább »
TRANSLATION OF DRYDEN'S EPIGRAM ON MILTON.
Quos laudet vates, Græcus, Romanus, et Anglus,
Tres tria temporibus secla dedere suis. Sublime ingenium Græcus; Romanus habebat
Carmen grande sonans; Anglus utrumque tulit. Nil majus Natura capit: clarare priores
Quæ potuere duos, tertius unus habet.
EPILOGUE TO THE CARMEN SECULARE OF HORACE.
PERFORMED AT FREEMASONS-HALL.
QUÆ fausta Romæ dixit Horatius,
Imperium pelagi precantes.
May ye the varied blessings share
TRANSLATION OF A WELSH EPITAPH (IN HERBERT'S
TRAVELS) ON PRINCE MADOCK.
Confessus tantum mente manuque patrem ;
Et petiit terras per freta longa novas.
TO Mr. JAMES ELPHINSTONE.
Sept. 25th, 1750. You have, as I find by every kind of evidence, lost an excellent mother; and I hope you will not think me incapable of partaking of your grief. I have a mother, now eighty-two years of age, whom therefore I must soon lose, unless it please God that she rather should mourn for me. I read the letters in which you relate your mother's death to Mrs. Strahan, and think I do myself honour, when I tell
you, that I read them with tears; but tears are neither to you, nor to me, of any farther use, when once the tribute of nature has been paid. The business of life summons us away from useless grief, and calls us to the exercise of those virtues, of which we are lamenting our deprivation.
The greatest benefit which one friend can confer upon another, is to guard, and excite, and elevate his virtues. This
your mother will still perform, if you diligently preserve the memory of her life, and of her death: a life, so far as I can learn, useful, wise, and innocent; and a death resigned, peaceful, and holy. I cannot forbear to mention, that neither reason nor revelation denies you to hope, that you may increase her happiness by obeying her precepts ; and that she may, in her present state, look with pleasure upon every act of virtue to which her instructions or example have contributed. Whether this be more than a pleasing dream, or a' just opinion of separate spirits, is, indeed, of no great importance to us, when we consider ourselves as acting under the eye of God: yet, surely, there is something pleasing in the belief that our separation from those, whom we love, is merely corporeal; and it may be
a great incitement to virtuous friendship, if it can be made probable, that that union, which has received the divine approbation, shall continue to eternity.
There is one expedient, by which you may, in some degree, continue her presence. If you write down minutely what you remember of her from your earliest years, you will read it with great pleasure, and receive from it many hints of soothing recollection, when time shall remove her yet farther from you, and your grief shall be matured to veneration. To this, however painful for the present,
I cannot but advise you, as to a source of comfort and satisfaction in the time to come; for all comfort and all satisfaction is sincerely wished you by,
London, Aug. 13, 1765. If you have really so good an opinion of me as you express, it will not be necessary to inform you how unwillingly I miss the opportunity of coming to Brighthelmstone in Mr Thrale's company; or, since I cannot do what I wish first, how eagerly I shall catch the second degree of pleasure, by coming to you and him, as soon as I can dismiss my work from my hands.
I am afraid to make promises even to myself; but I hope that the week after the next will be the end of my present business. When business is done, what remains but pleasure ? and where should pleasure be sought, but under Mrs. Thrale's influence?
Do not blame me for a delay by which I must suffer so much, and by which I suffer alone. If you cannot think I am good, pray think I am mending, and that in time I may deserve to be, dear Madam, your, &c.