A Book of Famous Verse

Első borító
Houghton, Mifflin, 1892 - 244 oldal
 

Más kiadások - Összes megtekintése

Gyakori szavak és kifejezések

Népszerű szakaszok

74. oldal - Her deck, once red with heroes' blood, Where knelt the vanquished foe, When winds were hurrying o'er the flood, And waves were white below, No more shall feel the victor's tread, Or know the conquered knee;— The harpies of the shore shall pluck The eagle of the sea!
66. oldal - THE Assyrian came down like the wolf on the fold, And his cohorts were gleaming in purple and gold, And the sheen of their spears was like stars on the sea, "When the blue wave rolls nightly on deep Galilee.
37. oldal - midst falling dew, While glow the heavens with the last steps of day, Far through their rosy depths, dost thou pursue Thy solitary way...
202. oldal - ON Linden, when the sun was low, All bloodless lay the untrodden snow, And dark as winter was the flow Of Iser, rolling rapidly. But Linden, saw another sight, When the drum beat, at dead of night, Commanding fires of death to light The darkness of her scenery.
122. oldal - They groaned, they stirred, they all uprose, Nor spake, nor moved their eyes ; It had been strange, even in a dream, To have seen those dead men rise. The helmsman steered, the ship moved on ; Yet never a breeze...
110. oldal - By thy long grey beard and glittering eye, Now wherefore stopp'st thou me? 'The Bridegroom's doors are opened wide, And I am next of kin; The guests are met, the feast is set: May'st hear the merry din.' He holds him with his skinny hand, 'There was a ship,
206. oldal - REQUIEM UNDER the wide and starry sky, Dig the grave and let me lie. Glad did I live and gladly die, And I laid me down with a will. This be the verse you grave for me: Here he lies where he longed to be, Home is the sailor, home from sea, And the hunter home from the hill.
86. oldal - Where the bee sucks, there suck I ; In a cowslip's bell I lie : There I couch*. When owls do cry, '} \ On the bat's back I do fly, After summer, merrily : Merrily, merrily, shall I live now, Under the blossom that hangs on the bough.
120. oldal - O happy living things! no tongue Their beauty might declare: A spring of love gushed from my heart, And I blessed them unaware: Sure my kind saint took pity on me, And I blessed them unaware. The selfsame moment I could pray; And from my neck so free The Albatross fell off, and sank Like lead into the sea.
141. oldal - Like a glow-worm golden In a dell of dew, Scattering unbeholden Its aerial hue Among the flowers and grass which screen it from the view...

Bibliográfiai információk