Oldalképek
PDF
ePub

XXXII.

Where Lusitania and her Sister meet,

Deem ye what bounds the rival realms divide?
Or ere the jealous queens of nations greet,
Doth Tayo interpose his mighty tide?
Or dark Sierras rise in craggy pride?
Or fence of art, like China's vasty wall?—1
Ne barrier wall, ne river deep and wide,

Ne horrid crags, nor mountains dark and tall,
Rise like the rocks that part Hispania's land from
Gaul:

XXXIII.

But these between a silver streamlet glides, And scarce a name distinguisheth the brook, Though rival kingdoms press its verdant sides. Here leans the idle shepherd on his crook, And vacant on the rippling waves doth look, That peaceful still 'twixt bitterest foemen flow; For proud each peasant as the noblest duke: Well doth the Spanish hind the difference know 'Twixt him and Lusian slave, the lowest of the low.2

[Or art's vain fence, like China's vasty wall?— MS.]

2 As I found the Portuguese, so I have characterised them. That they are since improved, at least in courage, is evident. The late exploits of Lord Wellington have effaced the follies of Cintra. He has, indeed, done wonders: he has, perhaps, changed the character of a nation, reconciled rival superstitions, and baffled an enemy who never retreated before his predecessors.— 1812.

C

XXXIV.

But ere the mingling bounds have far been pass'd,
Dark Guadiana rolls his power along 1
In sullen billows, murmuring and vast,
So noted ancient roundelays among.2

Whilome upon his banks did legions throng
Of Moor and Knight, in mailed splendour drest:
Here ceased the swift their race, here sunk the

strong;

The Paynim turban and the Christian crest

Mix'd on the bleeding stream, by floating hosts oppress'd.

XXXV.

23

Oh, lovely Spain! renown'd, romantic land! Where is that standard which Pelagio bore, When Cava's traitor-sire first call'd the band That dyed thy mountain streams with Gothic gore Where are those bloody banners which of yore Waved o'er thy sons, victorious to the gale, And drove at last the spoilers to their shore? Red gleam'd the cross, and waned the crescent pale, While Afric's echoes thrill'd with Moorish matrons' wail.

["But ere the bounds of Spain have far been pass'd,
For ever famed in many a noted song."-MS.]

2 [Lord Byron seems to have thus early acquired enough of Spanish to understand and appreciate the grand body of ancient popular poetry,-- unequalled in Europe, -which must ever form the pride of that magnificent language. See his beautiful version of one of the best of the ballads of the Grenada war-the "Romance muy doloroso del sitio y toma de Alhama," Works, vol. x. p. 299.]

3 Count Julian's daughter, the Helen of Spain. Pelagius preserved his independence in the fastnesses of the Asturias, and the descendants of his followers, after some centuries, completed their struggle by the conquest of Grenada. - [" Almost all the Spanish historians, as well as the voice of tradition, ascribe the invasion of the Moors to the forcible violation by Roderick of

XXXVI.

Teems not each ditty with the glorious tale?
Ah! such, alas! the hero's amplest fate!
When granite moulders and when records fail,
A peasant's plaint prolongs his dubious date.
Pride! bend thine eye from heaven to thine estate,
See how the Mighty shrink into a song!

Can Volume, Pillar, Pile, preserve thee great? Or must thou trust Tradition's simple tongue, When Flattery sleeps with thee, and History does thee wrong?

XXXVII.

Awake, ye sons of Spain! awake! advance!
Lo! Chivalry, your ancient goddess, cries;
But wields not, as of old, her thirsty lance,
Nor shakes her crimson plumage in the skies:
Now on the smoke of blazing bolts she flies,
And speaks in thunder through yon engine's rcar:
In every peal she calls "Awake! arise!"

Say, is her voice more feeble than of yore, When her war-song was heard on Andalusia's shore?

Florinda, called by the Moors Caba, or Cava. She was the daughter of Count Julian, one of the Gothic monarch's principal lieutenants, who, when the crime was perpetrated, was engaged in the defence of Ceuta against the Moors. In his indignation at the ingratitude of his sovereign, and the dishonour of his daughter, Count Julian forgot the duties of a Christian and a patriot, and, forming an alliance with Musa, then the Caliph's lieutenant in Africa, he countenanced the invasion of Spain by a body of Saracens and Africans, commanded by the celebrated Tarik; the issue of which was the defeat and death of Roderick, and the occupation of almost the whole peninsula by the Moors. The Spaniards, in detestation of Florinda's memory, are said, by Cervantes, never to bestow that name upon any human female, reserving it for their dogs."-SIR WALTER SCOTT, Poetical Works, vol. ix. p. 375.]

XXXVIII.

Hark! heard you not those hoofs of dreadful note?
Sounds not the clang of conflict on the heath?
Saw ye not whom the reeking sabre smote;
Nor saved your brethren ere they sank beneath
Tyrants and tyrants' slaves? the fires of death,
The bale-fires flash on high:- from rock to rock
Each volley tells that thousands cease to breathe ;
Death rides upon the sulphury Siroc, 1

Red Battle stamps his foot, and nations feel the shock.

XXXIX.

Lo! where the Giant on the mountain stands,
His blood-red tresses deep'ning in the sun,
With death-shot glowing in his fiery hands,
And eye that scorcheth all it glares upon;
Restless it rolls, now fix'd, and now anon
Flashing afar, and at his iron feet

Destruction cowers, to mark what deeds are done; For on this morn three potent nations meet, To shed before his shrine the blood he deems most

sweet.2

1

"from rock to rock

Blue columns soar aloft in sulphurous wreath,

Fragments on fragments in confusion knock."- MS.]

2 ["A bolder prosopopoeia," says a nameless critic," or one better imagined or expressed, cannot easily be found in the whole range of ancient and modern poetry. Unlike the 'plume of Horror,' or the eagle-winged Victory,' described by our great epic poet, this gigantic figure is a distinct object, perfect in lineaments, tremendous in operation, and vested with all the attributes calculated to excite terror and admiration."]

XL.

By Heaven! it is a splendid sight to see
(For one who hath no friend, no brother there)
Their rival scarfs of mix'd embroidery,

Their various arms that glitter in the air!

What gallant war-hounds rouse them from their lair, And gnash their fangs, loud yelling for the prey! All join the chase, but few the triumph share; The Grave shall bear the chiefest prize away, And Havoc scarce for joy can number their array.

XLI.

Three hosts combine to offer sacrifice;

Three tongues prefer strange orisons on high;
Three gaudy standards flout the pale blue skies;
The shouts are France, Spain, Albion, Victory!
The foe, the victim, and the fond ally

That fights for all, but ever fights in vain,
Are met - as if at home they could not die-
To feed the crow on Talavera's plain,

And fertilize the field that each pretends to gain.1

[We think it right to restore here a note which Lord Byron himself suppressed with reluctance, at the urgent request of a friend. It alludes, inter alia, to the then recent publication of Sir Walter Scott's" Vision of Don Roderick," of which work the profits had been handsomely given to the cause of Portuguese patriotism:-"We have heard wonders of the Portuguese lately, and their gallantry. Pray Heaven it continue; yet would it were bed-time, Hal, and all were well!' They must fight a great many hours, by Shrewsbury clock,' before the number of their slain equals that of our countrymen butchered by these kind creatures, now metamorphosed into caçadores,' and what not. I merely state a fact, not confined to Portugal; for in Sicily and Malta we are knocked on the head at a handsome average nightly, and not a Sicilian and Maltese is ever punished! The neglect of protection is disgraceful to our government and governors; for the murders are as notorious as the moon that shines upon them, and the apathy that overlooks them. The Portuguese, it is to be hoped, are complimented with the Forlorn Hope, if the cowards

« ElőzőTovább »