Rejtett mezők
Könyvek 
" Los que observaren mis sábados, y abrazaren lo que yo quise, y guardaren mi alianza : 5 Les daré lugar en mi casa y en mis muros, y mejor nombre que el que dan los hijos y las hijas : nombre sempiter no les daré, que no perecerá jamas. "
La Biblia vulgata latina, tr. y anotada por P. Scio de San Miguel - 231. oldal
Szerkesztette: - 1796
Teljes nézet - Információ erről a könyvről

La Biblia vulgata Latina traducia en espanõl: y anotada conforme ..., 9. kötet

1814 - 608 oldal
...eunuchus : Los que observaren mis sábados , y abrazaren lo que yo quise , y guardaren mi alianza: 5 Les daré lugar en mi casa y en mis muros , y mejor...nombre sempiterno les daré , que no perecerá jamas. 6 Ya los hijos del advenedizo , que se unen al Señor, para honrarle , y para amar su nombre , y para...

Los libros sagrados de los Psalmos, de los Proverbios, del Ecclesiastes, y ...

1823 - 480 oldal
...eunuchós : Los que observaren mis sábados , y abrazaren lo que yo quise , y guardaren mi alianza : 5 Les daré lugar en mi casa y en mis muros , y mejor nombre que el que dan los hijos y las hijas : nombro sempiterno les daré , que no perecerá jamas. 6 Y á los hijos del advenedizo , que se unen...

La Sagrada Biblia: Antiguo Testamento

1825 - 498 oldal
...que el que les darían los hijos é hija»: daróles yo un nombre sempiterno que jamas se acabará. 6 Y á los hijos del advenedizo que se unen al Señor para honrarle , y amar su santo Nombre , y para ser fieles siervos suyos; á todos los que observen el sábado, que no...

La Biblia Sagrada, a saber: El Antiguo y el Nuevo Testamento, traducidos de ...

1826 - 1056 oldal
...eunucos : Los que observaren mis sábados, y abrazaren lo que yo quise, y guardaren mi alianza : 5 Les daré lugar en mi casa y en mis muros, y mejor...nombre que el que dan los hijos y las hijas : nombre sempiter no les daré, que no perecerá jamas. 6 Y á los hijos del advenedizo, que se unen al Señor,...

La Biblia Sagrada, a saber: el Antiguo y el Nuevo Testamento

1832 - 1056 oldal
...eunucos : Los que observaren mis sábados, y abrazaren lo que yo quise, y guardaren mi alianza : 5 Les daré lugar en mi casa y en mis muros, y mejor nombre que el que dan los hijos y lus hijas : nombre sempiter no les daré, que no perecerá jamas. 6 Y á los hijos del advenedizo,...

La Sagrada Biblia nuevamente traducida de la vulgata latina al ..., 3. kötet

1834 - 656 oldal
..., sumamus vinum , el ¡mpleamur ebrielate ; et et il ti'cut hodie, tie et eras , et mulló omplius. 6 Y á los hijos del advenedizo que se unen al Señor para honrarle , y amar su santo Nombre , y para ser fieles siervos suyos; á todos los que observen el sábado, que no...

La Biblia Vulgata Latina

Manuel Martínez Maestre - 1853 - 534 oldal
...eunucos : Los que observaren mis sábados , y abrazaren lo que yo quise, y guardaren mi alianza, 5 Les daré lugar en mi casa y en mis muros, y mejor...hijas: nombre sempiterno les daré, que no perecerá jamás. 6 Y á los hijos del advenedizo qua se unen al Señor para honrarle, y para amar su Nombre,...

La Biblia, ó el antiguo y Nuevo Testamento

1858 - 788 oldal
...muios, y mejor nombre que el que dan los lujos y IHS hijas: nombre sempiterno les daré, que no perecer! jamas, 6 Y á los hijos del advenedizo, que se unen...Señor, para honrarle, y para amar su nombre, y para ser sussiervos : á todo el que observe el sábado que no lo profane, y que guarde fielmente nú alianza;...




  1. Saját könyvtáram
  2. Súgó
  3. Speciális könyvkeresés
  4. ePub letöltése
  5. PDF letöltése