Oldalképek
PDF
ePub

1076

Η σὺ φὴς ἄγειν

Τὸν ἄνδρ' Αχαιοῖς δεῦρο σύμμαχον λαβών ;
Οὐκ αὐτὸς ἐξέπλευσεν, ὡς αὑτοῦ κρατῶν;

BRUT. I freely marched with Cæsar in his arms,
Not to be subject, but to aid his right.

Kyd's Cornelia, act iii.

1086 'Αλλ' ὧνπερ ἄρχεις ἄρχε, καὶ τὰ σέμν' ἔπη Κόλαζ' ἐκείνους.

Go fool! and whom thou heep'st, command.

Taming of a Shrew, act ii. sc. 1.

Pity on thee,

'Twere good to shew your slaves, or men condemn'd, Your new ploughed forehead defiance, and I'll meet thee E'en in a thicket of thy ablest men.

Webster's Vittoria Corombona.

Make thy demands to those that own thy power,

Know, I am still beyond it.

Rowe's Tamerlane, act ii. sc. 1.

Dale quotes to the same effect from Julius Caesar. Also, see Antigone, 1075.

1100

Βάναυσον τὴν τέχνην.

Τέχνας δῶκε βροτοῖσι βαναύσους ἔργα βίοιο.

Maneth. Apotelesm, lib. iii. 62.

1102 ΤΕ. Κἂν ψιλὸς ἀρκέσαιμι σοί γ' ὡπλισμένῳ.

Wer't thou ten times greater than thou art,

And ten times more a king, thus would I meet thee,
Thus naked as I am.

Rowe's Ulysses, act i.

1103 ΜΕ. Ἡ γλῶσσά σου τὸν θυμὸν ὡς δεινὸν τρέφει. TE. Εὺν τῷ δικαίῳ γὰρ μέγ' ἔξεστιν φρονεῖν.

[blocks in formation]

1105 ΜΕ. Δίκαια γὰρ τόνδ' εὐτυχεῖν, κτείναντά με ;

TE.

Κτείναντας δεινόν γ' εἶπας, εἰ καὶ ζῆς θανών. ΜΕ. Θεὸς γὰρ ἐκσώζει με, τῷδε δ' οἴχομαι.

Absentem votis interficit hostem.

Petr. Arb. Spec. Bell. Civ.

1117 ΜΕ. Τοῦτ ̓ εἰς ἀνίαν τοὔπος ἔρχεται τινί.

Duke. I am vexed, and some shall find it.

Beaumont and Fletcher's Loyal Subject, act iv. sc. 3.

I have given other instances, Supplices 879.

1119 ΜΕ. Εν σοι φράσω· τόνδ' ἐστὶν οὐχὶ θαπτέον. ΤΕ. Σὺ δ ̓ ἀντακούσει τοῦτον, ὡς τεθάψεται.

[merged small][ocr errors]

Quint and Mart. And shall, or him we will accompany.

Tit.

Quin.
Tit.

1138

And shall! what villain was it spoke that

word?

He that would vouch't in any place but here,
What! would you bury him in my despite?
Titus Andronicus, act i. sc. 2.

Καὶ γὰρ αἰσχρόν, εἰ πύθοιτό τις,
Λόγοις κολάζειν, ᾧ βιάζεσθαι πάρα.

MAL. A soul sublimed from dross by competition,

[ocr errors][ocr errors]

descends

From its own sphere, when injuries, profound ones,
Yield to the combat of a scolding mastery
Skirmish of words.

Withhold dispute, but execute your vengeance
With unresisted rage.

Ford's Lady's Trial, act iv. sc. 2.

1196

1204

This is most brave;

That I, the son of a dear father murder'd,
Prompted to my revenge by heaven and hell,
Must, like a whore, unpack my heart with words,
And fall a cursing, like a very drab.

Hamlet, act ii. sc. 2.

The hand must act, to drown the passionate tongue,
I scorn to wear a sword and prate of wrong.

Γενοίμαν

Ιν ὑλλεν ἔπεστι πόν

Webster's Vittoria Corombona.

του πρόβλημ ̓ ἁλίκλυστον, ἄ-
κραν ὑπὸ πλάκα Σουνίου.

Place me on Sunium's marble steep, &c.

Byron's Don Juan, canto iii.

Σκαιὸν ἐκλύσων στόμα.

Mox, ubi pulsa mora est, atque os cæleste solutum.

Ovid. Epist. Pont. II. v. 53.

Noon so hardy to presume in my hey presence
To onlose hese lyppys.

Coventry Mysteries. King Herod.

1230 Οὐδ ̓ εὐρύνωτοι φῶτες ἀσφαλέστατοι·
̓Αλλ' οἱ φρονοῦντες εὐ κρατοῦσι πανταχοῦ.

They tax our policy, and call it cowardice,
Count wisdom as no member of the war;
Forestall prescience, and esteem no act
But that of hand, the still and mental parts,
That do contrive how many hands shall strike
When fitness calls them on

Why this hath not a finger's dignity.

Shakspeare's Troilus and Cressida, act i. sc. 3.

What is strength without a double share
Of wisdom, vast, unwieldy, burthensome,
Proudly secure, but liable to fall.

Milton's Samson Agonistes.

Nec solis viribus æquum,
Credere; sæpe acri potior prudentia dextra.

Val. Flacc. Argon. iv. 621.

Small were the worth of valour and of force,

If your high wisdom tempered not to their course.

It is needless to give further instances.

Waller XLII. to the King.

1132 Μέγας δὲ πλευρὰ βοῦς, ὑπὸ σμικρᾶς ὅμως Μάστιγος ὀρθὸς εἰς ὁδὸν πορεύεται.

Καὶ σοὶ προσέρπον τοῦτ ̓ ἐγὼ τὸ φάρμακον.

This stopped their fury and the basting,
That towards Hudibras was hasting.

Butler's Hudibras, part i. canto iii. 951.

1239 Αλλον τίν' ἄξεις ἄνδρα δεῦρ ̓ ἐλεύθερον,
Οστις πρὸς ἡμᾶς ἀντὶ σοῦ λέξει τὰ σά;
Σοῦ γὰρ λέγοντος οὐκέτ ̓ ἂν μάθοιμ' ἐγώ·
Τὴν βάρβαρον γὰρ γλῶσσαν οὐκ ἐπαΐω.

Tell your Hannibal,

His Punic language is not current here :
We do not understand his summoning.

Southern's Fate of Capua, act ii. sc. 1,

1245 Φεῦ τοῦ θανόντος ὡς ταχεῖά τις βροτοῖς Χάρις διαῤῥεῖ, καὶ προδοῦσ ̓ ἁλίσκεται.

Dale aptly quotes from Julius Cæsar:

But yesterday, the name of Cæsar might
Have stood against the world; now lies he here,
And none so poor to do him reverence.

Παθόντες

Ἐπιλανθάνονται
· αι πάντες οἱ πράττοντες εὖ.

Gnom. Monostich. Poet. Gnom. Leips. 1829.

Malo si quid benefacias, id beneficium interit.

Plaut. Pen. act iii. sc. 3.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small]

Where all the sunshine of our favour sets,
Where what was ill no countenance defends,
And what was good the unthankful world forgets.

Daniel's Funeral Ode on the Duke of Devonshire.

1264 Οὐ δραπέτην τὸν κλῆρον εἰς μέσον καθείς,
Υγρᾶς ἀρούρας βῶλον, ἀλλ ̓ ὃς εὐλόφου
Κυνῆς ἔμελλε πρῶτος ἅλμα κουφιείν ;

Ch. Deos quæso, ut tua sors ex clitellâ effugerit.
Ol. Ain' tu quia tu es fugitivus, omnes te imitari cupis
Utinam tua quidem, sicut Herculeis prædicant,
Quondam prognatis ista in sortiendo sors delituerit.
Plaut. Casina, ii. 6.

1276 Εφῆκεν ἐλλοῖς ἰχθύσιν διαφθοράν.

Persæ. 569. Add,

Swift as the winds along the waters sweep,
'Mid the mute nations of the purple deep.

Rogers's Columbus.

Of fishes next, my friend, I would inquire,
How the mute race engender and respire.

Birds, and beasts,

Prior's Solomon.

And the mute fish that glances in the stream.

Wordsworth's Solitary.

They'll ask me about new plays at dinner time,
And I shall be dumb as a fish.

Ben Jonson's Staple of News, act ii. sc. 2.

Mutaque natantes

Squamigerum pecudes.

-Lucret. ii. 343.

I might add instances from Horace, Claudian, and other Poets.

« ElőzőTovább »