Enter Enobarbus. Eno. What's your pleasure, Sir? Ant. I must with hafte from hence. Eno. Why then we kill all our Women. We see how mortal an Unkindness is to them, if they suffer our departure, Death's the word.

Ant. I must be gone.

Eno. Under a compelling occasion, let Women die. It 1 , were pity to cast them away for nothing, though between them and a great cause, they should be esteem'd nothing. Cleopatra catching but the least noise of this dics instantly; I have seen her die twenty times upon far poorer moment: I do think there is Mettle in Death, which commits some loving a& upon her, she hath such a Celerity in Dying.

Ant. She is cunning past Man's Thought. Eno. Alack, Sir, no, her Pallions are made of nothing but the finest part of pure Love. We cannot call her Winds and Waters, Sighs and Tears: And yet they are greater Storms and Tempests than Almanacks can report. This cannot be cunning in her: if it be, she makes a Show'r of Rain as well as Jove.

Ant. Would I had never seen her. 1 Eno. Oh Sir, you had then left unseen a wonderful Piece

of Work, which not to have been bleft withal, would have

discredited your Travel. į Ant: Fulvia is dead.

Eno. Sir! Ant. Fulvia is dead. Eno. Fulvia? Ant. Dead. Eno. Why Sir, give the Gods a thaoksul Sacrifice: when it pleaseth their Deities to take the Wife of a Man from him, it shews to Man the Tailors of the Earth: Comforting him therein, that when old Robes are worn out, there are Members to make new. If there were no more Women but Fulvia, then had you indeed a cut, and the case were to be lamented: This Grief is crown'd with Confolation, your old Smock brings forth a new Petticoat, and indeed the Tears live in an Onion, that should water this Sorrow.



M Antony.
IVI O&avius Cæsar.'
Sex. Pompeius.

Friends and Followers of Antony.

Friends to Pompey:
Mardian, Servants to Cleopatra.
A Soothsayer.
Cleopatra, Queen of Ægypt. :
Odavia, Sister to Cæsar, and Wife to Antony.
Charmian, Ladies attending on Cleopatra.
Iras, ..
Ambassadors from Antony 'to Cæsar, Captains,

Soldiers, Messengers, and other Attendants. · The SCENE lyes in several Parts of the Roman Empire.


Likraus in
E.a. hints

Antony and Cleopatra.


SCENE Alexandria in Ægypt.

Enter Demetrius and Philo.

[ocr errors]
[ocr errors]

A Y, but this Dotage of our General

O'er-flows the Measure ; those his goodly | Eyes

That o'er the Files and Musters of the War,
Have glow'd like placed Mars, now bend,
now turn

The Office and Devotion of their view
Upon a Tawny Front. His Captain's Heart,
Which in the scuffles of great fights hath burst
The Buckles on his Breast, reneges all Temper,
And is become the Bellows and the Fan
To cool a Gypsies Lust. Look where they come !

A 4


office and Front. His eat fights ha fempers

[ocr errors]

Enter Antony, and Cleopatra, her Ladies; the Train, with

Eunuchs fanning ber. :
Take but good Note, and you shall see him,
The tripple Pillar of the World, transform'd
Into a Strumpet's Fool. Behold and see.

Cleo. If it be Love indeed, tell me how much? | Ant. There's beggary in the love that can be reckon'd.

Cleo. I'll set a bourn how far to be belov'd.

Ant. Then must thou needs find out new Heav'n, new

Enter a Messenger.
Mes, News, my good Lord, from Rome.
Ant. Rate me the Sum.

Cleo. Nay, hear them Antony.
Fulvia perchance is angrys or who knows, .
If the scarce-bearded Cefar have not sent
His powerful Mandate to you. Do this, or this ;
Take in that Kingdom, and infranchise that ;
Perform't, or elfe we damn thee.

Ant. How, my Love?

Cleo. Perchance, nay, and most like,
You must not stay here longer, your dismission
Is come from Cafar, therefore hear it Antony.
Where's Fluvia's Process ? Cefar's I would say, both?
Call in the Mesfengers; as I am Ægypt's Queen,
Thou blushest Antory, and that blood of thine
Is Cæfar's Homager : 'else so thy Cheeks pay Shame,
When shrill-tongu'd Fulvia scolds. The Messengers...

Ant. Let Rome in Tyber melt, and the wide Arch
Of the rais’d Empire fall ; here is my space,
Kingdoms are Clay ; Our dungy Earth alike
Feeds Beast as Man; the Nobleness of Life ·
Is to do thus ; when such a mutual pair,
And such a twain can do't ; in which I bind,
On pain of Punishment, the World to weet
We stand up Peerless,

Cleo. Excellent Falshood !
Why did he marry Fulvia, and not love her ?
I'll seem the Fool I am not. Antony will be himself.


Ant. But stirr’d by Cleopatra.
Now for the love of love, and his soft Hours,
Let's not confound the time with Conference harsha;
There's not a minute of our Lives should stretch
Without some Pleasure now. What sport to night?

Cleo. Hear the Ambassadors.

Ant. Fie wrangling Queen !
Whom every thing becomes, to chide, to laugh,
To weep; whose every Passion fully strives
To make it self in thee fair and admir'd.
No Messenger but thine, and all alone,
To Night we'll wander through the Streets, and note
The Qualities of People. Come, my Queen,
Last night you did defire it. Speak not to us,

. [Exeunt with their Train. Dem. Is Cæfar with Antonius prizid so Night?

Phil Sir, fomecimes when he is not Antony, He comes too short of that great Property Which fill should go with Antony.

Dem. I am full sorry, that he approves the common Liar, who thus speaks of him at Rome ; but I will hope of better Deeds to morrow. Reft you happy.

[Exeuni. Enter Enobarbus, Charmian, Iras, Alexas, and a

Deeds to

Enobarbus, Soothsayer. mof any thi

Char. L. Alexas, sweet Alexas, most any thing Alexas, almost moft abfolute Alexas, where's the Soothsayer that you i prais’d to th' Queen ? Oh ! that I knew this Hufband," which you say, must change his Horns with Garlands.

Alex. Soothsayer.
Sooth. Your will ?
Char. Is this the Man? Is't you, Sir, that know things?

Sooth. In Nature's infinite Book of Secrecy, a little I can read.

Alex. Shew him your Hand.

Eno. Bring in the Barquet quickly: Wine enough, Cleopatra's Health to drink.

Char, Good Sir, give me good Fortune.
Sooth. I make not, but forefee.
Char. Pray then, foresee me one.
Sooth. You Ihall be yet far fairer than you are.
Char. He means in Flesh.

1. Trase

« ElőzőTovább »