The Portfolio: Monographs on Artistic Subjects..., 7-9. kiadás

Első borító
Philip Gilbert Hamerton
Seeley, 1894

Részletek a könyvből

Mit mondanak mások - Írjon ismertetőt

Nem találtunk ismertetőket a szokott helyeken.

Más kiadások - Összes megtekintése

Gyakori szavak és kifejezések

Népszerű szakaszok

27. oldal - Go, lovely rose ! Tell her that wastes her time and me, That now she knows, When I resemble her to thee, How sweet and fair she seems to be. Tell her that's young, And shuns to have her graces spied. That hadst thou sprung In deserts where no men abide, Thou must have uncommended died. Small is the worth Of beauty from the light retired : Bid her come forth, Suffer herself to be desired, And not blush so to be admired. Then die ! that she The common fate of all things rare May read in thee, — How...
78. oldal - Melancholy has her sovran shrine. Though seen of none save him whose strenuous tongue Can burst Joy's grape against his palate fine; His soul shall taste the sadness of her might, And be among her cloudy trophies hung.
66. oldal - ... That gently, o'er a perfumed sea, The weary, way-worn wanderer bore To his own native shore. On desperate seas long wont to roam, Thy hyacinth hair, thy classic face, Thy Naiad airs have brought me home To the glory that was Greece, And the grandeur that was Rome. Lo! in yon brilliant window-niche How statue-like I see thee stand, The agate lamp within thy hand! Ah, Psyche, from the regions which Are Holy Land! Israfel And the angel Israfel, whose heart-strings are a lute, and who has the sweetest...
79. oldal - A countenance in which did meet Sweet records, promises as sweet; A creature not too bright or good For human nature's daily food, For transient sorrows, simple wiles, Praise, blame, love, kisses, tears, and smiles.
66. oldal - TO HELEN. Helen, thy beauty is to me Like those Nicean barks of yore, That gently, o'er a perfumed sea, The weary, way-worn wanderer bore To his own native shore. On desperate seas long wont to roam, Thy hyacinth hair, thy classic face, Thy Naiad airs have brought me home To the glory that was Greece And the grandeur that was Rome.
79. oldal - Under the arch of Life, where love and death, Terror and mystery, guard her shrine, I saw Beauty enthroned ; and though her gaze struck awe, I drew it in as simply as my breath. Hers are the eyes which, over and beneath, The sky and sea bend on thee, — which can draw, By sea or sky or woman, to one law, The allotted bondman of her palm and wreath.
79. oldal - Stern Lawgiver! yet thou dost wear The Godhead's most benignant grace; Nor know we anything so fair As is the smile upon thy face...
79. oldal - Like twilight's, too, her dusky hair; But all things else about her drawn From May-time and the cheerful dawn; A dancing shape, an image gay, To haunt, to startle, and way-lay.
80. oldal - Sweet records, promises as sweet; A Creature not too bright or good For human nature's daily food; For transient sorrows, simple wiles, Praise, blame, love, kisses, tears, and smiles. And now I see with eye serene The very pulse of the machine ; A Being breathing thoughtful breath, A Traveller...

Bibliográfiai információk