A Practical Guide to Making and Proving Wills: And Obtaining Grants of Letters of Administration, in Accordance with the Acts of Parliament and Rules of Law : with Forms of Affidavits Used in the Registries of the Probate Division of the High Court of Justice, to which is Added Information Regarding the Duties of Executors and Administrators, and Hints as to the Distribution of Estates of Deceased Persons

Első borító
Waterlow and Sons, 1876 - 188 oldal

Részletek a könyvből

Mit mondanak mások - Írjon ismertetőt

Nem találtunk ismertetőket a szokott helyeken.

Kiválasztott oldalak

Gyakori szavak és kifejezések

Népszerű szakaszok

23. oldal - ... is required for the execution of the will ; but the will, with such alteration as part thereof, shall be deemed to be duly executed if the signature of the testator and the subscription of the witnesses be made in the margin or on some other part of the will...
26. oldal - ... shall be construed to include any real estate, or any real estate to which such description shall extend, as the case may be, which he may have power to appoint in any manner he may think proper, and shall operate as an execution of such power, unless a contrary intention shall appear by the will.
27. oldal - Bequest shall not lapse, but shall take effect as if the Death of such Person had happened immediately after the Death of the Testator, unless a contrary Intention shall appear by the Will.
92. oldal - Deceased, do make or cause to be made a true and perfect Inventory of all and singular the Goods Chattels and Credits...
21. oldal - And be it further enacted, that every will made by a man or woman shall be revoked by his or her marriage (except a will made in exercise of a power of appointment, when the real or personal estate thereby appointed would not in default of such appointment pass to his or her heir...
7. oldal - That the words and expressions hereinafter mentioned, which in their ordinary signification have a more confined or a different meaning, shall in this Act, except where the nature of the provision or the context of the Act shall exclude such construction, be interpreted as follows; (that is to say), the word "will...
23. oldal - And be it further enacted, that no will or codicil or any part thereof, which shall be in any manner revoked, shall be revived otherwise than by the re-execution thereof, or by a codicil executed in manner hereinbefore required, and showing an intention to revive the same ; and when any will or codicil which shall be partly revoked, and afterwards wholly revoked, shall be revived, such revival shall not extend to so much thereof as shall have been revoked before the revocation of the whole thereof,...
104. oldal - Will or Deed or other Document, have signified any contrary or other Intention, the Heir or Devisee to whom such Laud or Hereditaments shall descend or be devised shall not be entitled to have the Mortgage Debt discharged or satisfied out of the Personal Estate or any other Real Estate of such Person...
103. oldal - ... the heir or devisee to whom such land or hereditaments shall descend or be devised, shall not be entitled to have the mortgage debt discharged or satisfied out of the personal estate, or any other real estate of such person...
8. oldal - will" shall extend to a testament, and to a codicil, and to an appointment by will or by writing in the nature of a will in exercise of a power...

Bibliográfiai információk