Oldalképek
PDF
ePub

Tour to and my hearty good wishes to Malcolm, with whom I hope Hebrid. again to shake hands cordially.—I have the honour to be, dear sir, your obliged and faithful humble servant,

66 JAMES BOSWELL.”

ADVERTISEMENT WRITTEN BY DR. JOHNSON,

And inserted by his desire in the Edinburgh newspapers (referred to in the foregoing letter1).

[ocr errors]

"The author of the Journey to the Western Islands,' having related that the M'Leods of Rasay acknowledge the chieftainship or superiority of the M'Leods of Sky, finds that he has been misinformed or mistaken. He means in a future edition to correct his errour, and wishes to be told of more, if more have been discovered."

Dr. Johnson's letter was as follows:

"TO THE LAIRD OF RASAY.

"London, 6th May, 1775. "DEAR SIR,-Mr. Boswell has this day shown me a letter, in which you complain of a passage in the Journey to the Hebrides.' My meaning is mistaken. I did not intend to say that you had personally made any cession of the rights of your house, or any acknowledgment of the superiority of M'Leod of Dunvegan. I only designed to express what I thought generally admitted that the house of Rasay allowed the superiority of the house of Dunvegan. Even this I now find to be erroneous, and will therefore omit or retract it in the next edition.

66

Though what I had said had been true, if it had been disagreeable to you, I should have wished it unsaid; for it is not my business to adjust precedence. As it is mistaken, I find myself disposed to correct, both by my respect for you, and my reverence for truth.

"As I know not when the book will be reprinted, I have desired Mr. Boswell to anticipate the correction in the Edinburgh papers. This is all that can be done.

"I hope I may now venture to desire that my compliments may be made, and my gratitude expressed, to Lady Rasay, Mr. Malcolm McLeod, Mr. Donald M'Queen, and all the gentlemen and all the ladies whom I saw in the island of Rasay; a place which I remember with too much pleasure and too much kindness, not to be sorry that my ignorance, or hasty persuasion, should, for a single moment, have violated its tranquillity.

1 The original MS. is now in my possession.-Boswell.

Hebrid.

"I beg you all to forgive an undesigned and involuntary Tour to injury, and to consider me as, sir, your most obliged and most humble servant, "SAM. JOHNSON 1."

It would be improper for me to boast of my own labours; but I cannot refrain from publishing such praise as I received from such a man as Sir William Forbes, of Pitsligo, after the perusal of the original manuscript of Journal.

my

"TO JAMES BOSWELL, ESQ.

"Edinburgh, 7th March, 1777. "MY DEAR SIR,-I ought to have thanked you sooner for your very obliging letter, and for the singular confidence you are pleased to place in me, when you trust me with such a curious and valuable deposit as the papers you have sent me 2. Be assured I have a due sense of this favour, and shall faithfully and carefully return them to you. You may rely that I shall neither copy any part, nor permit the papers to be seen.

"They contain a curious picture of society, and form a journal on the most instructive plan that can possibly be thought of; for I am not sure that an ordinary observer would become so well acquainted either with Dr. Johnson, or with the manners of the Hebrides, by a personal intercourse, as by a perusal of your Journal.

"I am very truly, dear sir, your most obedient and affectionate humble servant, "WILLIAM FORBES."

When I consider how many of the persons mentioned in this Tour are now gone to "that undiscovered country, from whose bourne no traveller returns," I feel an impression at once awful and tender. -Requiescant in pace!

1 Rasay was highly gratified, and afterwards visited and dined with Dr. Johnson, at his house in London.-BOSWELL.

2 In justice both to Sir William Forbes and myself, it is proper to mention, that the papers which were submitted to his perusal contained only an account of our Tour from the time that Dr. Johnson and I set out from Edinburgh (p. 46), and consequently did not contain the eulogium on Sir William Forbes, (p. 16), which he never saw till this book appeared in print; nor did he even know, when he wrote the above letter, that this Journal was to be published. -BOSWELL.

Hebrid.

Tour to It may be objected by some persons, as it has been by one of my friends, that he who has the power of thus exhibiting an exact transcript of conversations is not a desirable member of society. I repeat the answer which I made to that friend: "Few, very few, need be afraid that their sayings will be recorded. Can it be imagined that I would take the trouble to gather what grows on every hedge, because I have collected such fruits as the Nonpareil and

the BON CHRETIEN?"

On the other hand, how useful is such a faculty, if well exercised. To it we owe all those interesting apophthegms and memorabilia of the ancients, which Plutarch, Xenophon, and Valerius Maximus, have transmitted to us. To it we owe all those instructive and entertaining collections which the French have made under the title of "Ana," affixed to some celebrated name. To it we owe the "Table-Talk" of Selden, the "Conversation" between Ben Jonson and Drummond of Hawthornden, Spence's "Anecdotes of Pope," and other valuable remains in our own language. How delighted should we have been, if thus introduced into the company of Shakspeare and of Dryden, of whom we know scarcely any thing but their admirable writings! What pleasure would it have given us, to have known their petty habits, their characteristick manners, their modes of composition, and their genuine opinion of preceding writers and of their contemporaries! All these are now irrecoverably lost. Considering how many of the strongest and most brilliant effusions of exalted intellect must have perished, how much is it to be regretted that all men of distinguished wisdom and wit have not been attended by friends, of taste enough to relish, and abilities enough to register their conversation :

[ocr errors]

Vixere fortes ante Agamemnona
Multi, sed omnes illacrymabiles
Urgentur, ignotique longa

Nocte, carent quia vate sacro.

They whose inferior exertions are recorded, as serving to explain or illustrate the sayings of such men, may be proud of being thus associated, and of their names being transmitted to posterity, by being appended to an illustrious character.

Before I conclude, I think it proper to say, that I have suppressed1 every thing which I thought could really hurt any one now living. Vanity and selfconceit indeed may sometimes suffer. With respect to what is related, I considered it my duty to "extenuate nothing, nor set down ought in malice;" and with those lighter strokes of Dr. Johnson's satire, proceeding from a warmth and quickness of imagination, not from any malevolence of heart, and which, on account of their excellence, could not be omitted,

1 Having found, on a revision of the first edition of this work, that, notwithstanding my best care, a few observations had escaped me, which arose from the instant impression, the publication of which might perhaps be considered as passing the bounds of a strict decorum, I immediately ordered that they should be omitted in the subsequent editions. I was pleased to find that they did not amount in the whole to a page. If any of the same kind are yet left, it is owing to inadvertence alone, no man being more unwilling to give pain to others than I am.

A contemptible scribbler, of whom I have learned no more than that, after having disgraced and deserted the clerical character, he picks up in London a scanty livelihood by scurrilous lampoons under a feigned name, has impudently and falsely asserted that the passages omitted were defamatory, and that the omission was not voluntary, but compulsory. The last insinuation I took the trouble publickly to disprove; yet, like one of Pope's dunces, he persevered in "the lie o'erthrown." As to the charge of defamation, there is an obvious and certain mode of refuting it. Any person who thinks it worth while to compare one edition with the other will find that the passages omitted were not in the least degree of that nature, but exactly such as I have represented them in the former part of this note, the hasty effusion of momentary feelings, which the delicacy of politeness should have suppressed.-BOSWELL. [The only passages of this kind that the editor has observed are those relating to Sir Alexander Macdonald, ante, v. ii. p. 380, and to Mr. Tytler, ante, p. 83.-ED. I believe the scribbler alluded to was William Thompson, author of the "Man in the Moon," and other satirical novels, half clever, half crazy kind of works. He was once a member of the kirk of Scotland, but being deposed by the presbytery of Auchterarder, became an author of all works in London, could seldom finish a work, on whatever subject, without giving a slap by the way to that same presbytery with the unpronounceable name. Boswell's denial of having retracted upon compulsion refutes what was said by Peter Pindar and others about "M'Donald's rage."-WALTER SCOTT.]

Tour to

Hebrid.

Hebrid.

Tour to I trust that they who are the subject of them have good sense and good temper enough not to be displeased.

I have only to add, that I shall ever reflect with great pleasure on a Tour, which has been the means of preserving so much of the enlightened and instructive conversation of one whose virtues will, I hope, ever be an object of imitation, and whose powers of mind were so extraordinary, that ages may revolve before such a man shall again appear.

His stay in Scotland was from the 18th of August, on which day he arrived, till the 22d of November, when he set out on his return to London; and I believe ninety-four days were never passed by any man in a more vigorous exertion. *

*

1.

He saw the four universities of Scotland, its three principal cities, and as much of the Highland and insular life as was sufficient for his philosophical conteniplation.

He was respectfully entertained by the great, the

1 [Here followed in the original text: "He came by the way of Berwickupon-Tweed to Edinburgh, where he remained a few days, and then went by St. Andrews, Aberdeen, Inverness, and Fort Augustus, to the Hebrides, to visit which was the principal object he had in view. He visited the isles of Sky, Rasay, Col, Mull, Inchkenneth, and Icolmkill. He travelled through Argyleshire by Inverary, and from thence by Lochlomond and Dunbarton to Glasgow, then by Loudon to Auchinleck in Ayrshire, the seat of my family, and then by Hamilton, back to Edinburgh, where he again spent some time. I had the pleasure of accompanying him during the whole of his journey." These sentences, and another subsequent paragraph, are removed from the text, as rendered superfluous by the insertion of the Tour, but are preserved in the notes, that the whole of Mr. Boswell's original work may be preserved in this edition.-ED.] The authour was not a small gainer by this extraordinary Journey; for Dr. Johnson thus writes to Mrs. Thrale, 3d Nov. 1773: "Boswell will praise my resolution and perseverance, and I shall in return celebrate his good humour and perpetual cheerfulness. He has better faculties than I had imagined; more justness of discernment, and more fecundity of images. It is very convenient to travel with him; for there is no house where he is not received with kindness and respect."-Let. 90, to Mrs. Thrale.-MALONE. [The editor asked Lord Stowell in what estimation he found Boswell amongst his countrymen. "Generally liked as a good-natured jolly fellow," replied his lordship. "But was Why, I think he had about the proportion of respect that you might guess would be shown to a jolly fellow." His lordship evidently thought that there was more regard than respect.-ED.]

he respected ?"

66

« ElőzőTovább »