Littell's Living Age, 54. kötetLittell, Son and Company, 1857 |
Részletek a könyvből
1 - 5 találat összesen 100 találatból.
22. oldal
... answers doggedly and with his eyes fixed on the ground , " Twenty thousand bayonets . " Omar Pasha compares his answer with a paper he holds in his hand . I fancy he sets his teeth a little tighter , but otherwise he moves not a muscle ...
... answers doggedly and with his eyes fixed on the ground , " Twenty thousand bayonets . " Omar Pasha compares his answer with a paper he holds in his hand . I fancy he sets his teeth a little tighter , but otherwise he moves not a muscle ...
23. oldal
... answer for his safety in my hands ; he must not be permitted to commu- nicate with any one , even by signs ; but it is a pity to shoot him , is it not ? " His coolness at this trying moment brought the tears into my eyes . I prom- ised ...
... answer for his safety in my hands ; he must not be permitted to commu- nicate with any one , even by signs ; but it is a pity to shoot him , is it not ? " His coolness at this trying moment brought the tears into my eyes . I prom- ised ...
25. oldal
... answers Iskender , with sparkling copse . Do you not see that they have got eyes . " There are not too many of the the ... answer for whole attack was now visible from our post . it . " A few flats were putting off from the Bulga- " You ...
... answers Iskender , with sparkling copse . Do you not see that they have got eyes . " There are not too many of the the ... answer for whole attack was now visible from our post . it . " A few flats were putting off from the Bulga- " You ...
33. oldal
... answer to the query of Minimus , I beg to inform him the words he quotes are a transla- tion of Seneca : " Non amittuntur , Sed promittuntur . " Notes and Queries . From The Spectator . 66 the country . “ The THE INTERPRETER . 33.
... answer to the query of Minimus , I beg to inform him the words he quotes are a transla- tion of Seneca : " Non amittuntur , Sed promittuntur . " Notes and Queries . From The Spectator . 66 the country . “ The THE INTERPRETER . 33.
40. oldal
... answer has been made . " " It is under the serious consideration of the Government , who are fully aware of its importance ; and they will not come to any conclusion on the matter without a full consideration of all the inter- ests ...
... answer has been made . " " It is under the serious consideration of the Government , who are fully aware of its importance ; and they will not come to any conclusion on the matter without a full consideration of all the inter- ests ...
Tartalomjegyzék
448 | |
528 | |
559 | |
570 | |
576 | |
599 | |
632 | |
640 | |
119 | |
124 | |
129 | |
150 | |
153 | |
165 | |
171 | |
209 | |
215 | |
222 | |
250 | |
345 | |
358 | |
377 | |
382 | |
435 | |
653 | |
700 | |
705 | |
715 | |
716 | |
732 | |
736 | |
737 | |
747 | |
762 | |
788 | |
790 | |
807 | |
818 | |
819 | |
Más kiadások - Összes megtekintése
Gyakori szavak és kifejezések
Adie answer appeared arms asked beauty Ben Jonson called character Charles Llewellyn child church coco coco-palm court dark dear death Disney door England English eyes face feel felt France French George Stephenson give hand happy head heard heart honor hope hour Jonson Kate Killingworth knew La Salette labor lady laugh Laurence less letter light Liverpool living look Lord Marmont marriage means ment Millby mind Miss morning mother nature Nelly never Nicholas night Notes and Queries Omar Pasha once Painter's Revenge passed passion perhaps person poor railway remarkable Ropsley Rosamond round Royston seems seen smile speak spirit Staneholme Stephenson strange suicide tell thing thought tion told took truth turned Valèrie voice walk wife Winterbourne woman words write young Zuleika