Oldalképek
PDF

Than these poor compounds that thou may’st not
sell ;
I sell thee poison, thou hast sold me none.
Farewel ; buy food, and get thyself in flesh.—
Come, cordial, and not poison; go with me

To Juliet's grave, for there must I use thee. [Exeunt.

SCENE II.

Friar LAw REN ce's Cell. Enter Friar John. John. Holy Franciscan friar! brother, ho! 90

Enter Friar LA w REN ce.

Law. This same should be the voice of friar
John.— -

Welcome from Mantua: What says Romeo?
Or, if his mind be writ, give me his letter.

John. Going to find a bare-foot brother out,
One of our order, to associate me,
Here in this city visiting the sick,
And finding him, the searchers of the town,
Suspecting that we both were in a house
Where the infectious pestilence did reign,
Seal’d up the doors, and would not let us forth; 103
So that my speed to Mantua there was stay’d.

Law. Who bare my letter then to Romeo?

John. I could not send it, here it is again,_
Nor get a messenger to bring it thee,
So fearful were they of infection.

4 - Law,

Law. Unhappy fortune 1 by my brotherhood, The letter was not nice, but full of charge of dear import; and the neglecting it May do much danger: Friar John, go hence; Get me an iron crow, and bring it straight 1 lo tonto my cell.

John. Brother, I'll go and bring it thee. [Exit.

Law. Now must I to the monument alone ; Within these three hours will fair Juliet wake; She will beshrew me much, that Romeo Hath had no notice of these accidents: But I will write again to Mantua, And keep her at my cell 'till Romeo come; Poor living corse, clos'd in a dead man's tomb 1 - - [Exit.

o SCENE III.

4 Church-23rd; in it, a Monument belonging to the CApulets. Enter PARIs, and his PAG E with a Torch.

Par. Give me thy torch, boy: Hence, and stand aloof ;— 12O Yet put it out, for I would not be seen tinder yon yew-trees lay thee all along, i lolding thine ear close to the hollow, ground; So shall no foot upon the church-yard tread (Bwing loose, unfirm, with digging up of graves), But thou shalt hear it: whistle then to me, L. As As signal that thou hear'st something approach.

Give me those flowers. Do as I bid thee, go.
Page. I am almost afraid to stand alone

Here in the church-yard; yet I will adventure. 130

[Exit. . Par. Sweet flower, with flowers I strew thy bridal bed : - [Strewing Flowers.

Sweet tomb, that in thy circuit dost contain
The perfect model of eternity;
Fair Juliet, that with angels dost remain,
Accept this latest favour at my hands;
That living honour'd thee, and, being dead,
With funeral praises do adorn thy tomb I
[The Boy whistles.
The boy gives warning; something doth approach.
What cursed foot wanders this way to-night,
To cross my obsequies, and true love's rites ? 14o
What, with a torch 1—muffle me, night, awhile.

Enter Romeo, and BALTHASAR with a Torch, &c.

Rom. Give me that mattock, and the wrenching iron. Hold, take this letter; early in the morning See thou deliver it to my lord and father. Give me the light : Upon thy life I charge thee, Whate'er thou hear'st or seest, stand all aloof, And do not interrupt me in my course. Why I descend into this bed of death Is, partly, to behold my lady's face; - - - But,

But, chiefly, to take thence from her dead finger 150
A precious ring; a ring, that I must use
In dear employment: therefore hence, be gone:—
But if thou, jealous, dost return to pry
On what I further shall intend to do,
By heaven, I will tear thee joint by joint,
And strew this hungry church-yard with thy limbs:
The time and my intents are savage-wild;
More fierce, and more inexorable far,
Than empty tygers, or the roaring sea.
Balth. I will be gone, sir, and not trouble you.
Rom. So shalt thou shew me friendship.—Take
thou that: 161
Live, and be prosperous; and farewel, good fellow.
Balth. For all this same, I’ll hide me hereabout; -
His looks I fear, and his intents I doubt.
[Exit BALTHAs AR.
Rom. Thou detestable maw, thou womb of death,
Gorg'd with the dearest morsel of the earth,
Thus I enforce thy rotten jaws to open,
- [Breaking up the Monument.
And, in despight, I’ll cram thee with more food
Par. This is that banish'd haughty Montague,
That murder'd my love's cousin;–with which
grief, - 17o
It is supposed, the fair creature dy'd,—
And here is come to do some villainous shame
To the dead bodies: I will apprehend him.—
Stop thy unhallow'd toil, vile Montague;
Can vengeance be pursu'd further than death
- Lij . Condemned
Condemned villain, I do apprehend thee:
Obey, and go with me; for thou must die.
Rom. I must, indeed ; and therefore came I
hither.—
Good gentle youth, tempt not a desperate man,
Fly hence and leave me;—think upon these gone;
Let them affright thee.—I beseech thee, youth, 181
Pull not another sin upon my head,
By urging me to fury —O, be gone!
By heaven, I love thee better than myself: -
For I come hither arm'd against myself:
Stay not, be gone;—live, and hereafter say—
A madman's mercy bade thee run away.
Par. I do defy thy conjuration,
And apprehend thee for a felon here.
Rom. Wilt thou provoke me? then have at thee,
boy. 19C
[They fight, PAR1s fall.
Page. O lord they fight : I will go call the

watch. Par. O, I am slain!—If thou be merciful, Open the tomb, lay me with Juliet. [Dies,

Rom. In faith, I will:—Let me peruse this face;— Mercutio's kinsman, noble county Paris — t What said my man, when my betossed soul - | Did not attend him as we rode I think, He told me, Paris should have marry'd Juliet: Said he not so 2 or did I dream it so * Oram I mad, hearing him talk of Juliet, 2Oc To think it was so —O, give me thy hand, One writ with me in sour misfortune's book!

« ElőzőTovább »