Oeuvres completes de Bossuet, évéque de Meaux: revues sur les manuscrits originaux, et les éditions les plus corrects, 11. kötet

Első borító
 

Mit mondanak mások - Írjon ismertetőt

Nem találtunk ismertetőket a szokott helyeken.

Kiválasztott oldalak

Más kiadások - Összes megtekintése

Gyakori szavak és kifejezések

Népszerű szakaszok

35. oldal - Ego in eis, et tu in me: ut sint consummati in unum: et cognoscat mundus, quia tu me misisti, et dilexisti eos, sicut et me dilexisti.
216. oldal - ... et ils verront le Fils de l'homme , qui viendra sur les nuées du ciel avec une grande puissance et une grande majesté.
32. oldal - Père à raison de sa filiation; et cela faisoit sans doute une obligation bien étroite de lui préparer un royaume magnifique : mais lui-même l'exagère encore dans l'Apocalypse : Qui...
182. oldal - Il ya en premier lieu les athées et les libertins, qui disent ouvertement que les choses vont au hasard et à l'aventure, sans ordre, sans gouvernement, sans conduite supérieure. Insensés, qui dans l'empire de Dieu, parmi ses ouvrages, parmi ses bienfaits, osent dire qu'il n'est pas et ravir l'être à celui par lequel subsiste toute la nature! La terre porte peu de tels monstres; les idolâtres mêmes et les infidèles les ont en horreur.
127. oldal - Tertullien , parce qu'il nous montre encore quelque forme humaine, ne lui demeure pas longtemps; il devient un je ne sais quoi qui n'a plus de nom dans aucune langue ; tant il est vrai que tout meurt en lui, jusqu'à ces termes funèbres par lesquels on exprimait ses malheureux...
281. oldal - ... mais parce qu'on tiendra tout dans l'indifférence, excepté les plaisirs et les affaires. Voyons si je pourrai rappeler les hommes de ce profond assoupissement, en leur représentant dans mon second point la Iteauté incorruptible de la morale chrétienne.
237. oldal - L'amour impur, s'il m'est permis de le nommer dans cette chaire , a ses incertitudes , ses agitations violentes, et ses résolutions irrésolues, et l'enfer de ses jalousies : Dura sicut infernus œmulatio (2) : et le reste que je ne dis pas.
86. oldal - Je le vois bien , votre esprit est infatué de tant de belles sentences , écrites si éloquemment en prose et en vers, qu'un Montaigne, je le nomme, vous a débitées; qui préfèrent les animaux à l'homme, leur instinct à notre raison , leur nature simple , innocente et sans fard , c'est ainsi qu'on parle , à nos raffinemens et à nos malices.
71. oldal - David, et vous êtes tous enfants du Très-Haut. » Mais, ô dieux de chair et de sang, ô dieux de terre et de poussière, « vous mourrez comme des hommes...
467. oldal - Que la royauté de Jésus soit écrite en langue hébraïque ', qui est la langue du peuple de Dieu ; et en la langue grecque , qui est la langue des doctes et des philosophes; et en la langue romaine, qui est celle de l'empire et du monde. Et vous, ô Grecs, inventeurs des arts; vous, ô Juifs, héritiers des promesses ; vous, Romains, maîtres de la terre , venez lire cet admirable écriteau ; fléchissez le genou devant votre roi.

Bibliográfiai információk