The Whittier Birthday Book

Első borító
Houghton, Mifflin, 1881 - 402 oldal
Includes Whittier's poetry, historical dates and birthdates of various literary and historical figures.
 

Mit mondanak mások - Írjon ismertetőt

Nem találtunk ismertetőket a szokott helyeken.

Más kiadások - Összes megtekintése

Gyakori szavak és kifejezések

Népszerű szakaszok

226. oldal - And so beside the Silent Sea I wait the muffled oar; No harm from Him can come to me On ocean or on shore. I know not where His islands lift Their fronded palms in air; I only know I cannot drift Beyond His love and care.
24. oldal - Yet Love will dream, and Faith will trust (Since He who knows our need is just), That somehow, somewhere, meet we must.
216. oldal - Who, hopeless, lays his dead away, Nor looks to see the breaking day Across the mournful marbles play! Who hath not learned, in hours of faith, The truth to flesh and sense unknown, • •*" •, That Life is ever lord of Death, ^ j^* And Love can never lose its own!
174. oldal - Humming-birds and honey-bees; For my sport the squirrel played, Plied the snouted mole his spade; For my taste the blackberry cone Purpled over hedge and stone; Laughed the brook for my delight Through the day and through the night, Whispering at the garden wall, Talked with me from fall to fall; Mine the sand-rimmed pickerel pond Mine the walnut slopes beyond, Mine, on bending orchard trees, Apples of Hesperides!
386. oldal - Shut in from all the world without, We sat the clean-winged hearth about, Content to let the north-wind roar In baffled rage at pane and door, While the red logs before us beat The frost-line back with tropic heat...
146. oldal - Knowledge never learned of schools, Of the wild bee's morning chase, Of the wild flower's time and place, Flight of fowl and habitude Of the tenants of the wood ; How the tortoise bears his shell, How the woodchuck digs his cell, And the ground-mole sinks his well; How the robin feeds her young, How the oriole's nest is hung...
367. oldal - All day the hoary meteor fell; And, when the second morning shone, We looked upon a world unknown, On nothing we could call our own. Around the glistening wonder bent The blue walls of the firmament, No cloud above, no earth below, — A universe of sky and snow!
168. oldal - And the barn's brown length, and the cattle-yard, And the white horns tossing above the walL There are the beehives ranged in the sun ; And down by the brink Of the brook are her poor flowers, weed-o'errun, Pansy and daffodil, rose and pink.
378. oldal - What forged her cruel chain of moods, What set her feet in solitudes, And held the love within her mute, What mingled madness in the blood, A life-long discord and annoy, Water of tears with oil of joy, And hid within the folded bud Perversities of flower and fruit. It is not ours to separate The tangled skein of will and fate...
372. oldal - The moon above the eastern wood Shone at its full; the hill-range stood Transfigured in the silver flood, Its blown snows flashing cold and keen, Dead white, save where some sharp ravine Took shadow, or the sombre green Of hemlocks turned to pitchy black Against the whiteness at their back.

Bibliográfiai információk