The poems and ballads of Schiller, tr. by sir E.B. Lytton. With a sketch of Schiller's life [by the translator].

Első borító

Mit mondanak mások - Írjon ismertetőt

Nem találtunk ismertetőket a szokott helyeken.

Más kiadások - Összes megtekintése

Gyakori szavak és kifejezések

Népszerű szakaszok

34. oldal - Sirens' harmony, That sit upon the nine infolded spheres, And sing to those that hold the vital shears, And turn the adamantine spindle round, On which the fate of Gods and men is wound. Such sweet compulsion doth in music lie, To lull the daughters of Necessity, And keep unsteady Nature to her law, And the low world in measured motion draw After the heavenly tune, which none can hear Of human mould, with gross unpurged ear...
36. oldal - Here bring the last gifts ! — and with these The last lament be said ; Let all that pleased, and yet may please, Be buried with the dead. ' Beneath his head the hatchet hide, That he so stoutly swung ; And place the bear's fat haunch beside — The journey hence is long ! ' And let the knife new sharpened be That on the battle-day Shore with quick strokes — he took but three — The foeman's scalp away ! ' The paints that warriors love to use, Place here within his hand, That he may shine with...
7. oldal - On the youth gazed the monarch, and marvelled — quoth he, " Bold diver, the goblet I promised is thine, And this ring will I give, a fresh guerdon to thee, — Never jewels more precious shone up from the mine, If thou'lt bring me fresh tidings; and venture again, To say what lies hid in the innermost main 1" Then outspake the daughter in tender emotion, " Ah ! father, my father, what more can there rest?
230. oldal - Making it momentary as a sound, Swift as a shadow, short as any dream ; Brief as the lightning in the collied night, That, in a spleen, unfolds both heaven and earth. And ere a man hath power to say, — Behold ! The jaws of darkness do devour it up : So quick bright things come to confusion.
263. oldal - Joy is the mainspring in the whole Of endless Nature's calm rotation ; Joy moves the dazzling wheels that roll In the great Timepiece of Creation ; Joy breathes on buds, and flowers they are; Joy beckons — suns come forth from heaven; Joy rolls the spheres in realms afar, — Ne'er to thy glass, dim Wisdom, given!
197. oldal - If like glass the wand be glimmering , Then the casting may begin. Brisk, brisk now, and see If the fusion flow free; If — (happy and welcome indeed were the sign ! ) If the hard and the ductile united combine.
246. oldal - Pool's dull stagner — the great Sea's repose. THE MASTER THE herd of scribes, by what they tell us, Show all in which their wits excel us; But the True Master we behold, In what his art leaves — just untold.
6. oldal - There I hung, and the awe gathered icily o'er me, So far from the earth, where man's help there was none! The one human thing, with the goblins before...
1. oldal - H, where is the knight or the squire so bold, As to dive to the howling charybdis below ? I cast in the whirlpool a goblet of gold, And o'er it already the dark waters flow; Whoever to me may the goblet bring, Shall have for his guerdon that gift of his king.
96. oldal - Men suffer all their life long under the foolish superstition that they can be cheated. But it is as impossible for a man to be cheated by any one but himself, as for a thing to be and not to be at the same time.

Bibliográfiai információk