Oldalképek
PDF
ePub

five months, and caused by operations of the first and second vials.

VERSES 7, 8 and 9 are strongly applicable to ships having" heads," (the figure is placed upon the head of the ship) 66 crowns," "faces," "hair," "teeth," and "breastplates of iron:" and the sound of their wings (sails) was as the sound of chariots of many horses running to battle.

VERSE 10 is nearly a repetition of the fifth, with the addition of their having "stings in their tails"-leaving a sting behind them; the effect of which will be as "noisome and grievous a sore" as that produced by the sting of a scorpion.

VERSE 11. And they had a KING over them (of course an human being) which is the angel (an ordained power) of the bottomless pit, (deep) whose name in the Hebrew tongue (or language by which a thing or name is mentioned, merely to denote comparison, such as parable, metaphor, allegory, &c.) is Abaddon, but in the Greek tongue (or language, where a word, a letter, or a part is wanting (the italics in the scripture are substituted for that purpose) and must be added to make the sense or sentence complete) hath his name Apollyon.

and

My readers must therefore put an N to the name and they will find it to be Nap they must recollect it is a changed one; the first name was A-bad-on (the first name in the verse is his character the second is his christian name). How peculiar that the comparison should be in the English dialect, and how common is the

expression for a despised character. He has been generally stigmatized as a A-bad-on by the inhabitants of this island, perhaps there never was a human being ever more so. For the justness of the above explanation read Reeves's Important Considerations, sent "to the officiating minister of EVERY parish in England." Or an History of the French Consulate under Napoleon Bonaparte by W. Barre, printed for Thomas Hurst Paternoster-row, which is more diffuse than the former a book containing upwards of 500 pages made up of assertions, illiberal language, and scurrility. (And again for "assertions, illiberal language, and scurrility" read the “Secret History of the Cabinet of Bonaparte, by Lewis Goldsmith," which must be compared with his book of the " Crimes of Cabinets." O thou allpowerful "Image," or thy substitute in old converted into paper!!) Likewise see an official note to the Spanish Deputies where the minister brands Napoleon Bonaparte with the title of “ATROCIOUS (A-bad-on indeed) Usurper of France."

rags

I now quote part of a paragraph from a certain paper delivered on Wednesday the 21st June called the Speech. "The atrocious and unparalleled act of violence and treachery by which the Ruler of France attempted to surprise and enslave the Spanish Nation," see the document; compare that, with the note to the Spanish Deputies and-" Think."

Mr. Wakefield gives the following explanation upon the eleventh verse in italics, "that is a destroyer." It must be remembered that these

are enigmas, how peculiar that the "name" should finish the first woe, if the name had been complete, it would not be a riddle: there would then be no occasion for elucidations, expositions, interpretations, &c.

Reflect upon the words" locusts" and " scorpions" in the third verse, and read the latter part of the fourth, and the two succeeding ones with the greatest attention. Compare the first and the last verse of the woe; ponder upon the three peculiar monosyllables in the former one, and be wise.

It is therefore evident by those two verses what country it proceeds from, and by the intervening ones it is seen what country they will come "against." Probably the two first vials, those upon the "earth" and the "sea" (and which are comprehended in the first woe), may for the space of the five months mentioned be in their greatest violence: my opinion respecting the first is authorized by the dreadful expressions in the sixth verse, which are descriptive of famine, and a "noisome and grievous sore," and the latter by "the smoke of the bottomless pit," their being in number as "locusts," and the very strong representation of ships "prepared unto battle.' "And the sea became as the blood of a dead man." Rev. xvi. 3.

[ocr errors]

VERSE 12. One woe is past (which appears to include the two first vials, the "earth" and the " sea") and behold there come two more woes hereafter.

VERSE 13. And the sixth angel sounded, (which announces the commencement of the

second woe) and I heard a voice from the four horns of the golden altar which is before God.

VERSE 14. Saying to the sixth angel which had the trumpet, Loose the four angels (or powers) which are bound in the great river Euphrates.

VERSE 15. And the four angels (or powers) were loosed, which were prepared for an hour, and a day, and a month, and a year, for to slay the third part of men. (See the viii. chap. and 8th verse of Daniel.)

The two last verses have a direct reference to the sixth vial. Mr. Wakefield has it: "So the four angels who were ready," that is prepared for an hour, and a day, and a month, and a year, for to slay the third part of men.

Mr. Wakefield has the 16th verse. And the number of the armies of the horsemen was many hundred thousand.

The war in India, when the attack is made from that quarter (the Euphrates) may probably continue for the time mentioned by John.

From the subsequent verses of the chapter it appears that the carnage must be dreadful. "And out of their mouths issued fire and smoke and brimstone. By these three was the third part of men killed, by the fire and by the smoke and by the brimstone which issued out of their mouths." Nothing can be more descriptive of cannon, fire-arms, and their effects.

It must be recollected as a corroboration of my opinion that the natives of India are idolaters. "And the rest of the men (the other part) which were not killed by these plagues, yet

repented not of the works of their hands, that they should not worship devils, and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and wood, which neither can see, nor hear, nor walk. (See the 20th verse.)

CHAPTER X,

VERSE 1. And I saw a mighty angel (or a powerful messenger) come down from heaven, (or appointed by the God of heaven) clothed with a cloud, (or surrounded by a cloud) and a rainbow was upon his head, (a luminous appearance upon his head) and his face was as it were the sun, (indicating light or warmth) and his feet as pillars of fire:

The two expressions may signify that his face and his feet were upon a glowing heat, or it may be a visible phenomena.

VERSE 2. And he had in his hand a little book, open: (a literal expression) and he set (of course a personal action) his right foot upon the sea, and his left foot on the earth.

Which means that the angel, or messenger was stationary "upon the waters of the river." See the 12th chapter and 6th verse of Revelations. And it may be a strongly figurative operation, as representing a maritime and a continental power; his right foot upon the former, and his left foot on the latter.

VERSE 3, And cried with a LOUD VOICE, as when a lion roareth (the angel, or messengers'

« ElőzőTovább »