Oldalképek
PDF

A wretched creature, and must bend his body,
If Caesar carelessly but nod on him.
He had a fever, when he was in Spain,
And when the fit was on him, I did mark
How he did shake : ’tis true, this god did shake;
His coward lips did from their colour fly,
And that same eye, whose bend doth awe the world,
Did lose its lustre; I did hear him groan:
Ay, and that tongue of his, that bade the Romans
Mark him, and write his speeches in their books,
Alas! it cried—“Give mesome drink, Titinius”—
As a sick girl. Ye gods, it doth amaze me
A man of such a feeble temper, should
So get the start of the majestic world,
And bear the palm alone. [Shout.—Flourish.

Bru. Another general shout! -
I do believe, that these applauses are
For some new honours that are heap'd on Caesar.

Cas. Why, man, he doth bestride the marrow

world, Like a Colossus; and we petty men Walk under his huge legs, and peep about To find ourselves dishonourable graves. Men at sometimes are masters of their fates: The fault, dear Brutus, is not in our stars, But in ourselves, that we are underlings. Brutus and Caesar! what should be in that Caesar 2 Why should that name be sounded more than yours? Write them together, yours is as fair a name: Sound them, it doth become the mouth as well: Weigh them, it is as heavy; conjure with them, Brutus will start a spirit as soon as Caesar. Now, in the name of all the gods at once, Upon what meat doth this our Caesar feed, That he is grown so great? Age, thou art shamed, Rome, thou hast lost the breed of noble bloods. When went there by an age, since the great flood, But it was famed with more than with one man 2 - F:

When could they say, till now, that talk’d of Rome,
That her wide walls encompass'd but one man 2
Oh! you and I have heard our fathers say,
There was a Brutus once, that would have brook'd
Th’eternal devil to keep his state in Rome,
As easily as a king.
Bru. That you do love me, I am nothing jealous;
What you would work me to, I have some aim:
How I have thought of this, and of these times,
I shall recount hereafter : for this present,
I would not (so with love I might entreat you)
Be any farther moved. What you have said,
I will consider; what you have to say,
I will with patience hear; and find a time
Both meet to hear, and answer such high things.
Cas. I am glad that my weak words
Have struck but thus much show of fire from Brutus.
Bru. The games are done, and Caesar is returning.
Cas. As they pass by, pluck Casca by the sleeve,
And he will, after his sour fashion, tell you,
What hath proceeded worthy note-to-day.
Bru. I will do so;

! Enter CAESAR and his TRAIN. But look you, Cassius, The angry spot doth glow on Caesar's brow, And all the rest look like a chidden train. Cas. Casca will tell us what the matter is. Caes. Antonius Ant. Caesar! Caes. Let me have men about me that are fat, Sleek-headed men, and such as sleep o'nights: Yon Cassius has a lean and hungry look. He thinks too much: such men are dangerous." Ant. Fear him not, Caesar, he’s not dangerous He is a noble Roman, and well give, Caes. Would he were fatter; but I fear him not : Yet, if my name were liable to fear,

I do not know the man I should avoid,
So soon as that spare Cassius. He reads much ;
He is a great observer; and he looks
Quite through the deeds of men. He loves no plays,
As thou dost, Antony; he hears no music:
Seldom he smiles; and smiles in such a sort,
As if he mock’d himself, and scorn’d his spirit,
That could be moved to smile at any thing.
Such men as he be never at heart’s ease,
Whilst they behold a greater than themselves;
And therefore are they very dangerous.
I rather tell thee what is to be fear’d,
Than what I fear: for always I am Caesar.
Come, tell me truly, what thou thinkst of him.
Exeunt CAESAR and his TRAIN.
Casca. You pull'd me by the cloak; would you
speak with me?
Bru. Ay, Casca, tell us what hath chanced to-day,
That Caesar looks so sad.
Casca. Why, you were with him, were you not?
Bru. I should not then ask Casca what had
chanced.
Casca. Why, there was a crown offered him; and
being offered him, he put it by with the back of his
hand, thus, and then the people fell a-shouting.
Bru. What was the second noise for 2
Casca. Why, for that too.
Cas They shouted thrice, what was the last cry for?
Casca. Why, for that too.
Bru. Was the crown offered him three times 2
Casca. Ay, marry, was’t, and he put it by thrice,
every time gentler than the other; and at every put-
ting by mine honest neighbours shouted.
Cas. Who offered him the crown 2
Casca. Why, Antony.
Bru. Tell us the manner of it, gentle Casca.
Casca. I can as well be hanged, as tell the manner
of it; it was mere foolery, I did not mark it. I saw

F

Mark Antony offer him the crown; and, as I told
you, he put it by once; but for all that, to my think-
ing, he would fain have had it. Then he offered it
to him again: then he put it by again; but, to my
thinking, he was very loth to lay his fingers off it.
And then he offered it a third time; he put it the
third time by ; and still as he refused it, the rabble-
ment hooted, and clapped their chopt hands, and
threw up their sweaty nightcaps, and uttered such
a deal of stinking breath, because Caesar refused the
crown, that it had almost choaked Caesar; for he
swooned, and fell down at it: and for mine own part,
I durst not laugh, for fear of opening my lips, and
receiving the bad air.
Cas. But soft, I pray you; what! did Caesar
$WOon.
Casca. He fell down in the market-place, and
foamed at mouth, and was speechless.
Bru. ”Tis very like; he hath the falling-sickness.
Cas. No, Caesar has it not; but you and I,
And, honest Casca, we have the falling sickness.
Casca. I know not what you mean by that; but I
am sure Caesar fell down; if the tag-rag people did
not clap him and hiss him, according as he pleased
and displeased them, as they used to do the players
in the theatre, I am nó true man.
Bru. What said he, when he came unto himself?
Casca. Marry, before he fell down, when he per-
ceived the common herd was glad he refused the
crown, he plucked me ope his doublet, and offered
them his throat to cut: an’ I had been a man of any
occupation, if I would not have taken him at a word,
I would I might go to hell among the rogues 1 and so
he fell. When he came to himself again, he said,
“If he had done, or said any thing amiss, he desired
their worships to think it was his infirmity.” Three
or four wenches, where I stood, cried, Alas, good
goul!—and forgave him with all their hearts: but

there” no heed to be taken of them; if Caesar had
stabb’d their mothers, they would have done no less.
Bru. And after that, he came, thus sad, away!
Casca. Ay.
Cas. Did Cicero say any thing 2
Casca, Ay, he spoke Greek.
Cas. To what effect 2
Casca. Nay, an' I tell you that, I'll ne'er look you
i'th’ face again. But those, that understood him,
smiled at one another, and shook their heads: but
for mine own part, it was Greek to me. There was
more foolery yet, if I could remember it.
Cas. Will you sup with me, to-night, Casca?
Casca. No, I'm promised forth.
Cas. Will you dine with me to-morrow?
Casca. Ay, if I be alive, and your mind hold, and
your dinner be worth the eating.
Cas. Good, I will expect you.
Casca. Do so; farewell both. [Exit.
Bru. What a blunt fellow is this grown to be
He was quick mettle when he went to school.
Cas. So he is now in execution
Of any bold or noble enterprize.
However he puts on his tardy form.
This rudeness is a sauce to his good wit,
Which gives men stomach to digest his words,
With better appetite.
Bru. And so it is : for this time I will leave you,
To-morrow, if you please to speak with me,
I will come home to you; or, if you will,
Come home to me, and I will wait for you.
Cas. I will do so; till then think on the world.
Bru. Till then, my noble friend, chew upon this ;
Brutus had rather be a villager,
Than to repute himself a son of Rome,
Under such hard conditions, as this time
is like to lay upon us. [Exit BRUT Us.
Cas. Well, Brutus, thou art noble; yet I sce,

[ocr errors]
« ElőzőTovább »