Dissertations on the Foederal Transactions Between God and His Church: Both Before and Since the Canon of Scripture was Completed. By John Muirhead, ...James Palmer, 1782 - 683 oldal |
Részletek a könyvből
1 - 5 találat összesen 7 találatból.
8. oldal
... translate the Apoftle's * Heb . vii . 22. Some authors , I grant , contend that Ataban can never properly be rendered COVENANT , but ought always to be tranflated TESTAMENT . But fuch a Suppofition must bear hard on the infpired Writers ...
... translate the Apoftle's * Heb . vii . 22. Some authors , I grant , contend that Ataban can never properly be rendered COVENANT , but ought always to be tranflated TESTAMENT . But fuch a Suppofition must bear hard on the infpired Writers ...
9. oldal
... translate by An , in all places wherever it occurs , except Deut . ix . 15. and 1 Kings xi . 11. And the term is to be found above two hundred times in the Old Teftament . The translation of the Septuagint could not be of great ...
... translate by An , in all places wherever it occurs , except Deut . ix . 15. and 1 Kings xi . 11. And the term is to be found above two hundred times in the Old Teftament . The translation of the Septuagint could not be of great ...
35. oldal
... translation defcribes his appearance thus ; " And they heard the voice of the Lord God walking in the garden , in the cool of the day * . " But , if we turn to the infpired original , we will find that it was the VOICE which WALKED ...
... translation defcribes his appearance thus ; " And they heard the voice of the Lord God walking in the garden , in the cool of the day * . " But , if we turn to the infpired original , we will find that it was the VOICE which WALKED ...
73. oldal
... translation . Hence , the best of critics in the facred language have tranflated the verb in this form , RESTITUIT . E. G. OPI- TIUS , BUXTORF , and STOCKIUS , & c . They generally add CONFIRMAVIT likeways . K IV , I IV . I SHALL now ...
... translation . Hence , the best of critics in the facred language have tranflated the verb in this form , RESTITUIT . E. G. OPI- TIUS , BUXTORF , and STOCKIUS , & c . They generally add CONFIRMAVIT likeways . K IV , I IV . I SHALL now ...
314. oldal
... translation of that which our tranflators render LONG - SUF- FERING . The divine wrath is ftyled his NOSTRILS in fcripture : " If God will not with- draw his anger : " Heb . his NOSTRILS . He . " can Exod . xxxiv . 6. 1. This term is ...
... translation of that which our tranflators render LONG - SUF- FERING . The divine wrath is ftyled his NOSTRILS in fcripture : " If God will not with- draw his anger : " Heb . his NOSTRILS . He . " can Exod . xxxiv . 6. 1. This term is ...
Más kiadások - Összes megtekintése
Gyakori szavak és kifejezések
Abraham Abram accompliſhment affured againſt Ahaz alfo alſo Apoſtle becauſe Berith bleffed cafe Canaan caufe Church confidered congregation cove covenant covenant-renovation covenanters curfe David defign difpenfation divine duty Egypt engagements eſtabliſh Exod expreffed facred facrifice faid faith falvation fame Father feed feems felves fenfe ferve fervice feven fhall fhew fhould firft firſt folemn fome fpiritual ftate ftill ftyled fubject fuch fuffer fwear fyftem glory God's Gofpel grace hath heaven himſelf holy houfe houſe idolatry Ifaac Ifrael inftitution Jacob Jehoiada Jehovah Jews Kelfo king kingdom laft lefs likeways Meffiah Mofes moft moſt muft muſt nant Noah oath obedience obferve occafion Old Teftament perfons Pfal precepts prefent preferved promife prophet purpoſe reafon refpect religion ſhall ſtate teftimony Terah thee thefe themſelves ther theſe things thofe thoſe thou tion tranfaction tranflation ufed unto the Lord uſed venant Witf word
Népszerű szakaszok
502. oldal - For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord, I will put my laws into their mind, and write them in their hearts ; and I will be to them a God, and they shall be to me a people.
98. oldal - And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you for perpetual generations : I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.
502. oldal - Behold, the days come, saith the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah : Not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt ; which my covenant they brake, although I was an husband unto them, saith the LORD.
182. oldal - Wherein God, willing more abundantly to show unto the heirs of promise the immutability of His counsel, confirmed it by an oath ; that by two immutable things, in which it was impossible for God to lie, we might have a strong consolation, who have fled for refuge to lay hold upon the Hope set before us...
188. oldal - Ye are the children of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying unto Abraham, And in thy seed shall all the kindreds of the earth be blessed.
30. oldal - What shall I render unto the Lord for all his benefits toward me? I will take the cup of salvation, and call upon the name of the Lord. I will pay my vows unto the Lord now in the presence of all his people.
98. oldal - And it shall come to pass, when I bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the cloud. And I will remember my covenant which is between me and you, and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh.
120. oldal - By faith Abraham, when he was called to go out into a place which he should after receive for an inheritance, obeyed ; and he went out, not knowing whither he went.
250. oldal - Let me not hear again the voice of the Lord my God, neither let me see this great fire any more, that I die not.
231. oldal - He bowed the heavens also, and came down : and darkness was under His feet. And He rode upon a cherub, and did fly : yea, He did fly upon the wings of the, wind.