Oldalképek
PDF
ePub

Laura tamen detecta fuit quandoque latere

Res tibi nulla potest, quilibet alta sapis. Ad se Thebarum lapides, Citharista vocauit.

Plus agis ad Te animos quosque volare iubes. »

Specimens.

LXX. LELIO PALUMBO sotto questo nome si hà

Il Sacrificio d'Abramo Rappresentatione Tragicomica
di Lelio Palumbo, recitata in Musica. In Roma,
MDC. XLIIX, in 4.o

L. Allacci nella Drammaturgia, dice, essere di Paolo
Ombellis, p. 281. »

LXI. GIUSEPPE SCALIGERO, poco amico, e dell' Italia, e de Litterati d'essa essendo vscito dalle stampe questo libro.

Roberti Titij Burgensis Locorum Controuersorum libri X. in quibus plurimi Veterum Scriptorum loci conferuntur, explicantur, et emendantur multo aliter quam hactenus a quoquam factum sit. Ad Franciscum Mugghionium Virum integerrimum. Florentiæ apud Bartholomeum Sermartellium M. D. XXCII. 4. non potendo mirar con buon occhio così dotta produttione per poter meglio satireggiare mutossi il nome ed vscì con questo. »

P. 65.

ANGELICO APROSIO was born at Vintimiglia, in the states of Genoa, 29 Oct. 1607, of Marc Aprosio, and Petronilla Aprosia, both of the same family. He shewed an early inclination to the Church, though his parents would have dedicated him to the study of the Law.

In 1623, he entered into the Order of the Hermits of St. Augustin, when he changed his baptismal name of Luigi to Angelico; and soon went to Genoa to make his Noviciate in the Convent of Notre-Dame de Consolation of that Order. Thence he was removed to the Convent of St. Augustin of Sienna, where during a residence of six years he indulged his taste for literature; and became acquainted with many Savants.

Having mastered Philosophy and Theology in this place, he was sent to Monte-San-Savino as Philosophical Professor, which function he discharged for two years; and was then called to Genoa, where he executed the same employment for three years.

His desire to form an acquaintance with the Learned of Italy, and to perfect himself in his studies, made him travel in many parts, see the principal cities: and in these journies he occupied many years.

In 1639, he accepted the Chair of Professor of Belles Lettres in the Convent of St. Stephen at Venice. He was afterwards Vicar General of his Order; and passed through some other offices not particularized by his Biographers.

Being no longer spoken of after 1680, when Mandosio composed his Athenæum Ligusticum, he probably died soon after. He was Member of

many of the Academies of Italy: among others, of the Incogniti of Venice. He founded the Library of the Benedictines at Ventimiglia.

NICERON (XXIV. pp. 94, 105) has given a catalogue of 16 works by him.

BIBLIOTHECA APROSIANA, LATINÈ REDDITA 1734.

[ocr errors]

3. Bibliotheca Aprosiana, Liber rarissimus, et à nonnullis inter avendors, numeratus, jam ex Lingua Italica in Latinam conversus. Præmisit Præfationem, Notasque addidit Joh. Christ. Wolfius Pastor ad D. Cathar. et Scholarcha. Hamburgi, à Vandenhoeck. 1734. 8.0 pp. 248.

The following is extracted from the Bibliothèque Germanique, (v. xxxIII. p. 161.)

« Mr. WOLF fait part au Public d'un Livre extrêmement recherché, et qui étoit devenu si RARE, que plusieurs savans croyoient qu'il n'avoit jamais paru, Mr. Morhof a été dans cette idée, et Mr. Bayle ne paroit en avoir tirée de Placcius. Cet Ouvrage méritoit de devenir plus commun, étant rempli de particularitez intéressantes sur la Vie et les Ecrits de ceux qui avoient fait présent de leurs Ouvrages à Aprosio, et d'ailleurs chargé de digressions curieuses. Mr. Wolf ayant donc traduit ce Livre, il y a quelques années, dans la vuë de se procurer la connoissance de la Langue Italienne, a jugé que son travail pouvoit aussi devenir utile au Public, et a fait imprimer sa Traduction.

Le titre Italien de cet Ouvrage est: La Bibliotheca

Aprosiana, passatempo Autunnale di Cornelio Aspasio Antivigilmi, tra Vagabondi di Tabbia detto Aggirato. All Illustrissimo e Generosissimo Sig. Gio. Nicolò Cavana, Patricio Genavese. In Bologna, per li Manolessı, 1673. 12.o L'Auteur y déguise son nom d'Angelico Aprosio, sous celui de C. A. Antivigilmi, qui renferme l'Anagramme de Vintimiglia sa Patrie. Il aimoit fort ce déguisement, et il a presque changé de nom à chaque Livre qu'il a publié. Cependant on le démasque aisément dans celui-ci, malgré ses précautions, sur-tout quand on lit à la p. 136. «qu'il « n'y a personne qui connoisse mieux Aprosio que lui, et « qu'il mange, boit et couche avec lui. >> Il ne laisse pas de se désigner en divers endroits, sous le nom de Frere Angelico, et de profiter de toutes les occasions qui se présentent de se donner des éloges, comme s'il n'étoit pas l'Ecrivain même.

Il y a dans l'Original Italien une Introduction qui occupe presque la moitié du Livre. Elle est intitulée: Occasio scribendi ad Laurent. Legatum, Doctorem Medicum Cremonensem, Apollinis filium et Musarum. On y trouve la Vie d'Aprosio, ses Voyages, ses Ecrits, ses Avantures, celles de ses Amis, et celles de sa Bibliothèque. Tout cela est si détaillé, et si plein de minucies et de digressions étrangères au sujet, que Mr. Wolf a cru devoir supprimer cette partie, quoiqu'il l'eût aussi traduite. Il n'a donc pris, que ce qui est renfermé entre les pages 262 et 266, omettant encore la Bibliotheca Aprosiana décrite en vers par P. Franc. Minozzio, qui va jusqu'à la page 733. On ne trouve ici, que la Bibliothèque Aprosienne proprement dite, le Catalogue raisonné qu'Aprosio fit de ceux qui avoient enrichi sa Bibliothèque, soit de leurs propres écrits, ou d'autres Livres, en vuë de reconnoître leur libéralité, et d'en exciter d'autres à les imiter. Il y suit l'Ordre Alphabétique, mais par malheur il s'est arrêté dès la Lettre C.

ou du moins le reste n'a jamais vu le jour. On a pourtant sujet de croire que le MS. existe en son entier dans quelque Bibliothèque d'Italie. L'extrait d'une Lettre d'Ant. Magliabecchi en date du 5 Novembre 1705 achève de le confirmer. Le voici: Tomus II. Bibliothecæ Aprosianæ lucem neutiquam vidit : manu tamen exaratus, una cum aliis nonnullis apud P. Dominicum Antonium Gandolfum, Augustinianum, extat, qui libenter illum communicaturus est cum Bibliopola quocunque, cui sumtibus eum suis exscribere volupe fuerit.» etc. etc.

ART. XIX. MINERVALIA BONONIENSIA.

Minervalia Bonon. Ciuium Anademata, sev Bibliotheca
Bononiensis, cvi Accessit antiquiorum Pictorum, et
Sculptorum Bonon. Breuis Catalogus, collectore Jo.
Antonio Bumaldo C. B. C. et Equ. Bononiæ, Typis
Hæredis Victorij Benatij. 1641. 24.o pp. 264.
(an extra petit volume.)

« LIBRORUM RARISSIMORUM numero adnumeratur a Theoph. Sinceio in Bibl. Hist. Crit. Libr. Rar. p. 98. Latet sub Bumaldi nomine Ovidius Montalbanus cujus scripta cætera recensentur in Val. Zani (1) Memorie, Imprese, et ritratti de' Signori Acad. Gelati de Bologna. p. 352. Vogtü Catalogus p. 158.

(Vide etiam Ghilini Teatro, II. 206.)

seq. D

The Author gives in this Book the following account of himself:

[1] For Count Valerio Zani see Scrittori Bolognese del Conte Fantuzzi, and Diz. Stor. XXII. 108.

« ElőzőTovább »