Pieces of a Broken-down Critic: Picked Up by Himself, 1-4. kötetScotzniovsky, 1858 |
Részletek a könyvből
1 - 5 találat összesen 85 találatból.
1. oldal
... position of a moral agent , can he help making his fiction the vehicle of truth , or what he conceives to be truth ? To uphold certain schools of art , literature or politics ; to further social reforms ; to discourage prejudices , and ...
... position of a moral agent , can he help making his fiction the vehicle of truth , or what he conceives to be truth ? To uphold certain schools of art , literature or politics ; to further social reforms ; to discourage prejudices , and ...
3. oldal
... positions which to a gentleman are simple axioms , ἐς δὲ τοπὰν ἐρμηνέων χατίζει . sense The work exhibits throughout much of one of the last qualities many of our readers might be disposed to give Mr. Cooper credit for - strong common ...
... positions which to a gentleman are simple axioms , ἐς δὲ τοπὰν ἐρμηνέων χατίζει . sense The work exhibits throughout much of one of the last qualities many of our readers might be disposed to give Mr. Cooper credit for - strong common ...
10. oldal
... position and means , while those who choose to assail us are under a mere nominal restraint . ' 999 Cooper's Receipt for Anti - Rentism is , in substance simply to disfranchise those counties which resist the opera- tion of law . When ...
... position and means , while those who choose to assail us are under a mere nominal restraint . ' 999 Cooper's Receipt for Anti - Rentism is , in substance simply to disfranchise those counties which resist the opera- tion of law . When ...
12. oldal
... positions will bear examination . In what sense is a good translator of prose a good prose - writer ? Must a man be a great historian to trans- late Thucydides well ? Or a great novelist to translate Balzac well ? Hardly . When we say ...
... positions will bear examination . In what sense is a good translator of prose a good prose - writer ? Must a man be a great historian to trans- late Thucydides well ? Or a great novelist to translate Balzac well ? Hardly . When we say ...
61. oldal
... position of all the letters of 85,000 words ! [ How exactly parallel the two cases are ! ] Yet should a man make pretension to an education , and spell one word wrong , he would subject himself to ridicule . " Of course the next step ...
... position of all the letters of 85,000 words ! [ How exactly parallel the two cases are ! ] Yet should a man make pretension to an education , and spell one word wrong , he would subject himself to ridicule . " Of course the next step ...
Más kiadások - Összes megtekintése
Pieces of a Broken-Down Critic: Picked Up by Himself Charles Astor Bristed Nincs elérhető előnézet - 2019 |
Gyakori szavak és kifejezések
æther American amusing Anglo-Saxon Aristophanes Beauvallet BENSON better called CASTELLAN character Charley Chrysa civilization course coursers criticism dinner England English fair fashionable fear feeling France French Frenchman gentleman give Greek Grote ground habit hand hear heaven Herodotus Homer horse idea Iliad instance king lady language least less literary live look magic wheel matter means mind moral natural never New-York night o'er once opinion original Paris Parisian party Peisistratus Pelasgi Periander person poems poet political popular position reader reason remarks respect society sort SOTHEBY spirit stranger suppose sure table d'hôte talk thee Theocritus things thou Thucydides tion translation TRISSOTIN Trojan war truth VADIUS Vanity Fair verse Whigs whole wine woman women words write young
Népszerű szakaszok
189. oldal - ... font : The fire-fly wakens : waken thou with me. Now droops the milkwhite peacock like a ghost, And like a ghost she glimmers on to me. Now lies the Earth all Danae to the stars, And all thy heart lies open unto me. Now slides the silent meteor on, and leaves A shining furrow, as thy thoughts in me. Now folds the lily all her sweetness up, And slips into the bosom of the lake : So fold thyself, my dearest, thou, and slip Into my bosom and be lost in me.
189. oldal - Now sleeps the crimson petal, now the white; Nor waves the cypress in the palace walk; Nor winks the gold fin in the porphyry font: The fire-fly wakens: waken thou with me. Now droops the milkwhite peacock like a ghost. And like a ghost she glimmers on to me. Now lies the Earth all Danae to the stars, And all thy heart lies open untD me.
175. oldal - OF old sat Freedom on the heights, The thunders breaking at her feet : Above her shook the starry lights : She heard the torrents meet. There in her place she did rejoice, Self-gather'd in her prophet-mind, But fragments of her mighty voice Came rolling on the wind. Then stept she down thro...
208. oldal - Moreover his mother made him a little coat, and brought it to him from year to year, when she came up with her husband to offer the yearly sacrifice.
46. oldal - Join all, and try the omnipotence of Jove : Let down our golden, everlasting chain, Whose strong embrace holds heaven, and earth, and main: Strive all, of mortal, and immortal birth, To drag, by this, the Thunderer down to earth Ye strive in vain ! If I but stretch this hand, I heave the gods, the ocean, and the land; I fix the chain to great Olympus' height, And the vast world hangs trembling in my sight!
16. oldal - With these thou seest — if indeed I go (For all my mind is clouded with a doubt) To the island-valley of Avilion; Where falls not hail, or rain, or any snow. Nor ever wind blows loudly; but it lies Deep-meadow'd, happy, fair with orchard lawns And bowery hollows crown'd with summer sea, Where I will heal me of my grievous wound.
190. oldal - And so through those dark gates across the wild That no man knows. Indeed I love thee ; come Yield thyself up : my hopes and thine are one : Accomplish thou my manhood and thyself, Lay thy sweet hands in mine and trust to me.
190. oldal - And girdled her with music. Happy he With such a mother ! faith in womankind Beats with his blood, and trust in all things high Comes easy to him, and tho' he trip and fall He shall not blind his soul with clay.
190. oldal - Yet was there one thro' whom I loved her. one Not learned, save in gracious household ways, Not perfect, nay, but full of tender wants, No Angel, but a dearer being, all dipt In Angel instincts, breathing Paradise, Interpretcr between the Gods and men.