Pieces of a Broken-down Critic: Picked Up by Himself, 1-4. kötetScotzniovsky, 1858 |
Részletek a könyvből
1 - 5 találat összesen 67 találatból.
11. oldal
... particularly poetical translation , is . Some of the popular nations on the subject are indirectly expres- sed in the following passage , from the writings of an eminent logician : " A good translation of a poem ( though perhaps ...
... particularly poetical translation , is . Some of the popular nations on the subject are indirectly expres- sed in the following passage , from the writings of an eminent logician : " A good translation of a poem ( though perhaps ...
13. oldal
... particularly well . Pope's imi- tation of Homer we shall waive considering for the present . Among ourselves Halleck and Longfellow are good trans- lators . Se stands the case against us . Now for the other side . Old Chapman was no ...
... particularly well . Pope's imi- tation of Homer we shall waive considering for the present . Among ourselves Halleck and Longfellow are good trans- lators . Se stands the case against us . Now for the other side . Old Chapman was no ...
14. oldal
... particularly Dobson's perversion of In support of this assertion we request particular attention to his translation of that noble passage in the Peleus and Thetis of Catullus , beginning " At parte ex alia florens volitabat Iacchus ...
... particularly Dobson's perversion of In support of this assertion we request particular attention to his translation of that noble passage in the Peleus and Thetis of Catullus , beginning " At parte ex alia florens volitabat Iacchus ...
26. oldal
... particularly bad in this version ( except the peculiarly enfeebling introduction of " terrific , " nor anything particularly good . Its proper designation is ordinary . It is precisely the sort of translation that nine out of ten ...
... particularly bad in this version ( except the peculiarly enfeebling introduction of " terrific , " nor anything particularly good . Its proper designation is ordinary . It is precisely the sort of translation that nine out of ten ...
42. oldal
... Particularly prosaic , throughout . ELTON . Straight to his roomy palace Hector came , But found not in the mansion her he sought , White - armed Andromache . She with her son And her robed handmaid stood upon the tower , Wailing with ...
... Particularly prosaic , throughout . ELTON . Straight to his roomy palace Hector came , But found not in the mansion her he sought , White - armed Andromache . She with her son And her robed handmaid stood upon the tower , Wailing with ...
Más kiadások - Összes megtekintése
Pieces of a Broken-Down Critic: Picked Up by Himself Charles Astor Bristed Nincs elérhető előnézet - 2019 |
Gyakori szavak és kifejezések
æther American amusing Anglo-Saxon Aristophanes Beauvallet BENSON better called CASTELLAN character Charley Chrysa civilization course coursers criticism dinner England English fair fashionable fear feeling France French Frenchman gentleman give Greek Grote ground habit hand hear heaven Herodotus Homer horse idea Iliad instance king lady language least less literary live look magic wheel matter means mind moral natural never New-York night o'er once opinion original Paris Parisian party Peisistratus Pelasgi Periander person poems poet political popular position reader reason remarks respect society sort SOTHEBY spirit stranger suppose sure table d'hôte talk thee Theocritus things thou Thucydides tion translation TRISSOTIN Trojan war truth VADIUS Vanity Fair verse Whigs whole wine woman women words write young
Népszerű szakaszok
189. oldal - ... font : The fire-fly wakens : waken thou with me. Now droops the milkwhite peacock like a ghost, And like a ghost she glimmers on to me. Now lies the Earth all Danae to the stars, And all thy heart lies open unto me. Now slides the silent meteor on, and leaves A shining furrow, as thy thoughts in me. Now folds the lily all her sweetness up, And slips into the bosom of the lake : So fold thyself, my dearest, thou, and slip Into my bosom and be lost in me.
189. oldal - Now sleeps the crimson petal, now the white; Nor waves the cypress in the palace walk; Nor winks the gold fin in the porphyry font: The fire-fly wakens: waken thou with me. Now droops the milkwhite peacock like a ghost. And like a ghost she glimmers on to me. Now lies the Earth all Danae to the stars, And all thy heart lies open untD me.
175. oldal - OF old sat Freedom on the heights, The thunders breaking at her feet : Above her shook the starry lights : She heard the torrents meet. There in her place she did rejoice, Self-gather'd in her prophet-mind, But fragments of her mighty voice Came rolling on the wind. Then stept she down thro...
208. oldal - Moreover his mother made him a little coat, and brought it to him from year to year, when she came up with her husband to offer the yearly sacrifice.
46. oldal - Join all, and try the omnipotence of Jove : Let down our golden, everlasting chain, Whose strong embrace holds heaven, and earth, and main: Strive all, of mortal, and immortal birth, To drag, by this, the Thunderer down to earth Ye strive in vain ! If I but stretch this hand, I heave the gods, the ocean, and the land; I fix the chain to great Olympus' height, And the vast world hangs trembling in my sight!
16. oldal - With these thou seest — if indeed I go (For all my mind is clouded with a doubt) To the island-valley of Avilion; Where falls not hail, or rain, or any snow. Nor ever wind blows loudly; but it lies Deep-meadow'd, happy, fair with orchard lawns And bowery hollows crown'd with summer sea, Where I will heal me of my grievous wound.
190. oldal - And so through those dark gates across the wild That no man knows. Indeed I love thee ; come Yield thyself up : my hopes and thine are one : Accomplish thou my manhood and thyself, Lay thy sweet hands in mine and trust to me.
190. oldal - And girdled her with music. Happy he With such a mother ! faith in womankind Beats with his blood, and trust in all things high Comes easy to him, and tho' he trip and fall He shall not blind his soul with clay.
190. oldal - Yet was there one thro' whom I loved her. one Not learned, save in gracious household ways, Not perfect, nay, but full of tender wants, No Angel, but a dearer being, all dipt In Angel instincts, breathing Paradise, Interpretcr between the Gods and men.