element,' but the word is over-worn. \Exit. Vio. This fellow is wise enough to play the fool ; And to do that well craves a kind of wit : He must observe their mood on whom he jests, The quality of persons, and the time, And, like the haggard, check at... The Gentleman's Magazine - 422. oldal1873Teljes nézet - Információ erről a könyvről
| William Shakespeare, Nicholas Rowe - 1709 - 572 oldal
...out of my Welkin, I might fay, Element, but the word is over-worn. \JE,xit. Pio. This Fellow is wife enough to play the Fool, And to do that well craves a kind of Wit : Me muft obferve their Mood on whom he Jefts, The Quality of the Perfons, and the Time ; And like... | |
| William Shakespeare - 1733 - 548 oldal
...out of my welkin v I might fay, element i but the word is overworn. [Exit. Vio. This fellow is wife enough to play the fool, And, to do that well, craves a kind of wit : He muft obferve their mood on whom he jefts. The quality of the perfons, and the 'time; And, like the... | |
| William Shakespeare - 1740 - 442 oldal
...is out of my welkin ; I might fay, element; but the word is over- worn. _ Via. This fellow is wife enough to play the fool, And, to do that well, craves a kind of wit : He muft obferve their mood on whom he jefts, The quality of the perfons, and the time; And, like the haggard,... | |
| William Shakespeare - 1747 - 310 oldal
...He mu ft obferve their mood on whom he jells, • The quality of tile perfons, and the time ; And, like the haggard, check at every feather That comes...his eye. This is a practice As full of labour as a wife man's art : For folly, that he wifely ihews, is fit ; But wife men's folly (hewn, quite taints... | |
| William Shakespeare - 1752 - 456 oldal
...out of my welkin ; I might fay, element ; but the word is over-worn. [£*/>. Vio. This fellow is wife enough to play the fool» And, to do that well, craves a kind of wit : He muft obferve their mood on whom he jefts» The quality of the perfons, and the time ; ' And, like the... | |
| William Shakespeare - 1765 - 582 oldal
...Lord Pandarus.] See oar authonr's play of Troilus and rMVOL. II. D d Vie. Vto. This fellow is wife enough to play the fool, And, to do that well, craves a kind of wit : He muft obferve their mood on whom he jefts, The quality of the perfons, and the time ; And, like the... | |
| William Shakespeare - 1767 - 314 oldal
...wit \; He muft obterve their mood on whom he jefts, The quality of the perfons, and the time ; And, like the haggard, check at every feather That comes...his eye. This is a practice As full of labour as a wife man'? art : For folly, that he wifely fhews, is fit ; But wife men's folly fall'n *, quite taints... | |
| William Shakespeare - 1767 - 404 oldal
...out of my welkin : I might fay, element; but the word is over-worn. [ Exit ClownVio. This fellow is wise enough to play the fool ; And, to do that well, craves a kind of wit : He muft observe their mood on whom he jefts, The quality of perfons, and the time ; And, like the haggard,... | |
| William Shakespeare - 1767 - 472 oldal
...out of my welkin ; I might fay, element ; but the word is overworn. [Exit. Via. This fellow is wife enough to play the fool, ., And, to do that well, craves a kind of wit :• . . He mull ohferve their mood on whom he jefts, The quality of the perfons, and the time ; And, like the... | |
| William Shakespeare - 1768 - 572 oldal
...over-worn. [Exit. 1 Lard Pandarus.] See our authour's play of Trollus andCrtjjida, Vio. This fellow is wife enough to play the fool, And, to do that well, craves a kind of wit : He muft obferve their mood on whom he jefts, The quality of the perfons, and the time ; And, like the... | |
| |