Oldalképek
PDF
ePub

sport was to burn the jails. This was a good rabble trick. The debtors and the criminals were all set at liberty; but of the criminals, as has always happened, many are already retaken, and two pirates have surrendered themselves, and it is expected that they will be pardoned.

Government now acts again with its proper force; and we are all again under the protection of the king and the law. I thought that it would be agreeable to you and my master to have my testimony to the publick security; and that you would sleep more quictly when I told you that you are safe. I am, dearest lady, your, &c.

LETTER XLVI. To the Same.

DEAREST MADAM,

London, April 5, 1781.

Or your injunctions, to pray for you and write to you, I hope to leave neither unobserved; and I hope to find you willing in a short time to alleviate your trouble by some other exercise of the mind. I am not without my part of the calamity. No death since that of my wife has ever oppressed me like this. But let us remember, that we are in the hands of Him who knows when to give and when to take away; who will look upon us with mercy through all our variations of existence, and who invites us to call on him in the day of trouble. Call upon him in ́ this great revolution of life, and call with confidence. You will then find comfort for the past, and support for the future. He that has given you happiness in marriage, to a degree of which, without personal

knowledge, I should have thought the description fabulous, can give you another mode of happiness as a mother; and at last the happiness of losing all temporal cares in the thoughts of an eternity in Heaven.

I do not exhort you to reason yourself into tranquillity. We must first pray, and then labour; first implore the blessing of God, and use those means which he puts into our hands. Cultivated ground has few weeds; a mind occupied by lawful business, has little room for useless regret.

We read the will to-day; but I will not fill my first letter with any other account than that, with all my zeal for your advantage, I am satisfied; and that the other executors, more used to consider property than I, commended it for wisdom and equity. Yet why should I not tell you that you have five hundred pounds for your immediate expences, and two thousand pounds a-year, with both the houses, and all the goods?

Let us pray for one another, that, the time, whether long or short, that shall yet be granted us, may be well spent; and that when this life, which at the longest is very short, shall come to an end, a better may begin which shall never end. I am, I am, dearest Madam, your, &c.

LETTER XLVII. To Mrs. THrale.

DEAR MADAM,

April 7, 1781.

I HOPE you begin to find your mind grow clearer. My part of the loss hangs upon me. I have lost a friend of boundless kindness at an age when it is very unlikely that I should find another.

If you think change of place likely to relieve you, there is no reason why you should not go to Bath; the distances are unequal, but with regard to practice and business they are the same. It is a day's journey from either place; and the post is more expeditious and certain to Bath. Consult only your own inclination, for there is really no other principle of choice. God direct and bless you.

Mr. C --- has offered Mr. P

money,

but it was not wanted. I hope we shall all do all we can to make you less unhappy, and you must do all you can for yourself. What we, or what you can do, will for a time be but little; yet certainly that calamity which may be considered as doomed to fall inevitably on half mankind, is not finally without alleviation.

It is something for me, that, as I have not the decrepitude, I have not the callousness of old age. I hope in time to be less afflicted. I am, &c.

LETTER XLVIII. To Mrs. THRALE.

DEAR MADAM,

London, April 9, 1781.

THAT you are gradually recovering your tranquillity is the effect to be humbly expected from trust in God. Do not represent life as darker than it is. Your loss has been very great, but you retain more than almost any other can hope to possess. You are high in the opinion of mankind; you have children from whom much pleasure may be expected; and that you will find many friends, you have no reason to doubt. Of my friendship, be it worth more or less, I hope you think yourself certain, without much art or care. It will not be easy for me to repay the benefits that I have received; but I hope to be always ready at your call. Our sorrow has different effects; you are withdrawn into solitude, and I am driven into company. I am afraid of thinking what I have lost. I never had such a friend before. Let me have your prayers and those of my dear Queeney.

The prudence and resolution of your design to return so soon to your business and your duty deserves great praise; I shall communicate it on Wednesday to the other executors. Be pleased to let me know whether you would have me come to Streatham to receive you, or stay here till the next day. I am, &c.

LETTER XLIX.

To the Same.

Bolt-court, Fleet street

DEAR MADAM,

June 19, 1783.

I AM sitting down in no cheerful solitude to write a narrative which would once have affected you with tenderness and sorrow, but which you will perhaps pass over now with a careless glance of frigid indifference. For this diminution of regard, however, I know not whether I ought to blame you, who may have reasons which I cannot know; and I do not blame myself, who have for a great part of human life done you what good I could, and have never done you evil.

I have been disordered in the usual way, and had been relieved by the usual methods, by opium and catharticks, but had rather lessened my dose of opium.

On Monday the 16th I sat for my picture, and walked a considerable way with little inconvenience. In the afternoon and evening I felt myself light and easy, and began to plan schemes of life. Thus I went to bed, and in a short time waked and sat up, as has been long my custom, when I felt a confusion and indistinctness in my head, which lasted I suppose about half a minute; I was alarmed, and prayed God, that however he might afflict my body, he would spare my understanding. This prayer, that I might try the integrity of my faculties, I made in Latin verse. The lines were not very good, but I knew them not to be very good: I made them casily,

« ElőzőTovább »