La Sagrada Biblia, 9. kötetImprenta de Don Amarita, 1825 |
Részletek a könyvből
1 - 5 találat összesen 30 találatból.
11. oldal
... romanos á todos los pueblos que no hablaban el grie- go ó el latin : como si dijesemos estran- geros , ó gente poco culta ; y realmente entonces las demas naciones compara- das con Grecia ó Roma , eran poco civilizadas , Rom . I. v . 15 ...
... romanos á todos los pueblos que no hablaban el grie- go ó el latin : como si dijesemos estran- geros , ó gente poco culta ; y realmente entonces las demas naciones compara- das con Grecia ó Roma , eran poco civilizadas , Rom . I. v . 15 ...
16. oldal
... romanos distinguian los matrimonios verdaderos con los nombres de justæ nuptio , y de concu binatus . De tales concubinatos habla- ba el concilio de Toledo del año 400 , canon 17. Asi pues concubinato no siem- pre significó esceso á ...
... romanos distinguian los matrimonios verdaderos con los nombres de justæ nuptio , y de concu binatus . De tales concubinatos habla- ba el concilio de Toledo del año 400 , canon 17. Asi pues concubinato no siem- pre significó esceso á ...
18. oldal
... romanos se denotaba la soberanía con un manto de púrpu- ra ... Por eso llamamos nosotros Cristo al que los judíos llamaban Mesias , esto es , Ungido ó consagrado Rey ; porque Jesus poseía , no un reino temporal , sino un reino celestial ...
... romanos se denotaba la soberanía con un manto de púrpu- ra ... Por eso llamamos nosotros Cristo al que los judíos llamaban Mesias , esto es , Ungido ó consagrado Rey ; porque Jesus poseía , no un reino temporal , sino un reino celestial ...
28. oldal
... romanos . GIGANTES . La voz hebréa Nefilim puede tambien traducirse hombres fuer tes , violentos y ambiciosos . Tal pudo ser el nombre de algunos descendien- tes de hombres muy robustos ó gran- des : llamados por lo mismo , en estilo ...
... romanos . GIGANTES . La voz hebréa Nefilim puede tambien traducirse hombres fuer tes , violentos y ambiciosos . Tal pudo ser el nombre de algunos descendien- tes de hombres muy robustos ó gran- des : llamados por lo mismo , en estilo ...
31. oldal
... romanos , varias costumbres de los gentiles , en especial la máxima de que cuando una fuerza mayor lo pres- cribe , es lícito el acto esterior de ido- latría : opinion que se supone ahora comun entre los judíos dispersos por el mundo ...
... romanos , varias costumbres de los gentiles , en especial la máxima de que cuando una fuerza mayor lo pres- cribe , es lícito el acto esterior de ido- latría : opinion que se supone ahora comun entre los judíos dispersos por el mundo ...
Gyakori szavak és kifejezések
Antioco Antonio Apoc Apóstoles Arquelao Asirios Babilonia castigo cion Conf Cristo David debe demas denota despues Deut dice Eccles Eccli Egipto Ephes Epist Escritura espresar espresion Evang Evangelio Ezech fariséos Filistéos Francisco Galat griego habia Hebr hebréo Herodes hijo ibid Iglesia iii Reg Ilmo Israel Jerusalen Jesu-Cristo Jesus Joan José Josefo Judéa Judic judíos léase llamado Mach Malach Marc Maria Math Moisés Muere muerte muger mundo Pablo padre palabra pecado Pedro Petr Philip Pont presbítero Profeta Prov Ptoloméo Rey de Judá reyna Roboam romanos sacerdotes Samaria Santo Saul significa Suetonio tambien Templo testo Thes traduce Véase el Diccionario veces vers version viii Vulgata xvii xviii xxii xxiii xxiv xxix xxvi xxxi xxxii xxxiv xxxv xxxvi Zach
Népszerű szakaszok
29. oldal - Padre; porque todo lo que hay en el mundo es concupiscencia de la carne, concupiscencia de los ojos, y soberbia de la vida: lo cual no nace del Padre sino del mundo.
22. oldal - S. Juan y el de los otros Evangelistas , y entre el de las epístolas de S. Pablo y el de los demás Apóstoles ; siendo asi que la verdad que todos anunciaban era una misma , como dictada á cada uno de ellos por el mismo Divino Espíritu. Y de aquí el que los mismos sucesos se vean referidos con distintas palabras, ó con mayor ó menor estension por los mismos Evangelistas. Aun cuando refieren estos las palabras que dijo Jesu-í.'risto, se ve que no atendían á lo material de ellas , sino á...
29. oldal - Cualquiera que confesare 'que Jesús es el Hijo de Dios, Dios está en él, y él en Dios.
3. oldal - ... sentimientos que son útiles para nutrir y fortalecer dicha caridad, aun»que acaso no haya comprendido el verdadero sentido que tuvo en su mente »en aquel texto el Escritor Sagrado, ni se engaña para daño suyo, ni cae »absolutamente en mentira...
28. oldal - Doctrina oportunísima para humillar el orgullo del hombre , y para alentarle igualmente en medio de las terribles tentaciones y obstáculos que tiene que vencer durante su peregrinación al cielo. Con esta doctrina quedan confutados los cuatro errores siguientes: Primero : que el hombre puede llegar con sus fuerzas naturales á conseguir el fin sobrenatural , que es la gloria eterna , ó la clara vista de Dios.
5. oldal - En verdad, en verdad os digo, que si el grano de trigo, que cae en la tierra, no muriere, él solo queda : mas si muriere, mucho fruto lleva.
1. oldal - CRONOLÓGICO ó breve Compendio en que se da una idea general del tiempo en que han acontecido los principales sucesos y cosas mas notables que se refieren en los Libros Sagrados , y se indican juntamente algunos hechos coetáneos de la historia profana , que cuentan los historiadores) y contribuyen á la inteligencia de la cronología sagrada.
51. oldal - Y como tenían poco conocimiento de las tierras occidentales , de las cuales los separaba el mediterráneo...
23. oldal - Vulgata no había ninguna falta ó error contrario á la fe y buenas costumbres. También debe tenerse presente que no solamente en las versiones de la Escritura , sino también en los testos originales hebreo y griego , se han introducido después de tantos siglos algunas inexactitudes ó erratas, por incuria de los copistas. Ya en tiempo de S. Gerónimo se notaba la de sic por si, en el cap. XXI.
18. oldal - Por tanto así como por un hombre entró el pecado en este mundo, y por el pecado la muerte ; así también pasó la muerte á todos los hombres por aquel, en quien todos pecaron.