Identity Anecdotes: Translation and Media Culture
SAGE, 2006. júl. 7. - 250 oldal
How is identity produced in global ?textual environments? What forms of narrative generate solidarity in a world in which globalization and trans-nationality can often appear to be a "fait accompli"? This brilliant, coruscating book, written by one of the most formidable and original thinkers in Cultural Studies, examines questions of nationality, identity, the use of anecdote to build solidarity and the role of institutions in shaping culture. Ranging across many fields, including film and media, gender, nationality, globalization and popular culture, it provides a mind-clearing exercise in recognizing what culture is, and how it works, today. Illustrated with a fund of relevant and insightful examples, it addresses the central questions in cultural studies today: identity, post-identity, the uses of narrative and textual analysis, the industrial organization of solidarity and the opportunities and dilemmas of globalization. Penetrating, arresting and inimitable, the book is a major contribution to the field of Cultural Studies. It will be of interest to students of Cultural Studies, Media, Film and Cultural Sociology.
Mit mondanak mások - Írjon ismertetőt
Nem találtunk ismertetőket a szokott helyeken.
Rhetoric and Nationality
and Public Memory
Translation in Cultural Theory
Deleuze and Guattari
The Scully Protocol The truth is out there
Ignorance Poverty and the Past
Uncle Billy Tina Turner and Me
Más kiadások - Összes megtekintése
Aboriginal academic aesthetic argument Australian become beginning called Chapter cinema claim Condition Condition of Postmodernity context creating critical critique Cultural Studies debate Deleuze discourse discussion economic effects essay European event example experience feminist figure film force Foucault future global Hanson happen Harvey Harvey's Hill human idea identity institutional interest involves issue kind landscape language learned less literary literature living London Looks Marxism matter means mode mother movement narrative never Night object once particular past play politics popular possible postmodernism practice present problem production question reading relation rhetoric scene sense social society space speech story sublime Sydney talk theory things translation truth University Press Willemen women writing