Mit mondanak mások - Írjon ismertetőt
Nem találtunk ismertetőket a szokott helyeken.
Más kiadások - Összes megtekintése
answered appeared asked Balaklava becanse become believe better body brought called canse carried close Commons course doubt early England English eyes face fact feeling feet fire followed force four French give given guns half hand head hear heard heart hope House hundred interest Italy kind known lady land later leave less light live look Lord matter means ment miles mind nature never night officers once party passed perhaps present question reached remained returned round Russian seemed seen sent side speak stand stood taken tell things thought tion told took true turned voice whole writing young
555. oldal - Not mine own fears, nor the prophetic soul Of the wide world dreaming on things to come, Can yet the lease of my true love control, Supposed as forfeit to a confined doom.
482. oldal - I FLED Him, down the nights and down the days; I fled Him, down the arches of the years; I fled Him, down the labyrinthine ways Of my own mind; and in the mist of tears I hid from Him, and under running laughter. Up vistaed hopes I sped; And shot, precipitated, Adown Titanic glooms of chasmed fears, From those strong Feet that followed, followed after. But with unhurrying chase, And unperturbed pace, Deliberate speed, majestic instancy, They beat — and a Voice beat More instant than the Feet—...
554. oldal - But oh ! that deep romantic chasm which slanted Down the green hill athwart a cedarn cover! A savage place ! as holy and enchanted As e'er beneath a waning moon was haunted By woman wailing for her demon-lover...
555. oldal - AYLMER AH, WHAT avails the sceptred race! Ah ! what the form divine ! What every virtue, every grace ! Rose Aylmer, all were thine. Rose Aylmer, whom these wakeful eyes May weep, but never see, A night of memories and of sighs I consecrate to thee.
390. oldal - Behold, the days come, saith the Lord GOD, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of the LORD: And they shall wander from sea to sea, and from the north even to the east, they shall run to and fro to seek the word of the LORD, and shall not find it.
558. oldal - See, the day begins to break, And the light shoots like a streak Of subtle fire ; the wind blows cold, While the morning doth unfold ; Now the birds begin to rouse, And the squirrel from the boughs Leaps, to get him nuts and fruit ; The early lark, that erst was mute, Carols to the rising day Many a note and many a lay : Therefore here I end my watch, Lest the wand'riug swain should catch Harm, or lose himself.
558. oldal - Era già l'ora che volge il disio ai naviganti e intenerisce il core lo di c'han detto ai dolci amici addio; e che lo novo peregrin d'amore punge, se ode squilla di lontano che paia il giorno pianger che si more, quand'io incominciai a render vano l'udire ea mirare una dell'alme surta che l'ascoltar chiedea con mano.
556. oldal - I hear a voice, you cannot hear, Which says, I must not stay; I see a hand, you cannot see, Which beckons me away.