Our Life in Japan

Első borító

Mit mondanak mások - Írjon ismertetőt

Nem találtunk ismertetőket a szokott helyeken.

Más kiadások - Összes megtekintése

Gyakori szavak és kifejezések

Népszerű szakaszok

396. oldal - The Inferno. A Literal Prose Translation, with the Text of the Original printed on the same page. By John A. Carlyle, MD 5*. — The Purgatorlo. A Literal Prose Translation, with the Text printed on the same page.
393. oldal - SIMONIN (L.) — UNDERGROUND LIFE; or Mines and Miners. Translated, Adapted to the Present State of British Mining, and Edited by HW Bristowe, FRS, of the Geological Survey, &c.
396. oldal - ... presents a text very materially altered and amended from beginning to end, with a large body of critical Notes almost entirely new, and a Glossary, in which the language of the poet, his allusions to customs, &c., are fully explained. '' The best text of Shakespeare which has yet appeared. Mr. Dyce's edition is a great work, worthy of his reputation, and for the present it contains the standard text.
392. oldal - A LONDONER'S WALK TO THE LAND'S END, AND A TRIP TO THE SCILLY ISLES. Post 8vo. With 4 Maps. Third Edition. 4s.
391. oldal - HARDY (CAPT. C.)— FOREST LIFE IN ACADIE ; and Sketches of Sport and Natural History in the Lower Provinces of the Canadian Dominion.
201. oldal - Japan. received a final sponging over from his attendant, and then proceeded to challenge. This consisted in placing a hand on each thigh, just above the knee ; then stooping slightly, lifting each leg in turn, at the same time raising the hand, and replacing it with a loud smack, as the foot came sharply to the ground. In this way they went on slowly and deliberately in front of each other for about a minute. Then, keeping their hands still on their thighs, they squatted on their heels face to face,...
394. oldal - CRAIK (GEORGE LILLIE)— ENGLISH OF SHAKESPEARE. Illustrated in a Philological Commentary on his Julius Caesar.
204. oldal - Japan. 561 had gone mad. Yelling, dancing, and singing, they testify their joy in the wildest conceivable way. Scores of coats, obis (the long silk girdle that the Japanese of both sexes wind round their waists), and shoes are cast in to the conqueror, one man actually stripping himself to his waistcloth to swell the list of gifts. The victorious hero himself seems intoxicated with his success, struts about the ring, challenging fiercely an imaginary adversary, slapping his thighs, arms, and breasts,...
172. oldal - ... was at the time a victim of a popular superstition that the departed revisit the scenes of their life in this world in shapes of different animals. We noticed that he was not in his usual spirits, and pressed him to unburden his mind to us. He said...
29. oldal - My friends!" Immediately an unearthly chorus of wails answered the poor wretch from his friends outside the walls, none of whom could be seen from the interior. This was followed by " Syonara" (goodby), and by a deeper and more prolonged wail from the crowd outside.

Bibliográfiai információk