« ElőzőTovább »
To make a world-without-end bargain in.
To flatter up these powers of mine with rest,
Hence ever, then, my heart is in thy breast.
Ros. You must be purged too; your sins are rank ;
Dum. But what to me, my love? but what to me?
Kath. A wife !-A beard, fair health, and honesty ; With threefold love I wish you all these three.
Dum. O, shall I say, I thank you, gentle wife?
Kath. Not so, my lord.—A twelvemonth and a day
Dum. I'll serve thee true and faithfully till then.
At the twelvemonth's end,
Long. I'll stay with patience; but the time is long.
Biron. Studies my lady? Mistress, look on me ;
Ros. Oft have I heard of you, my lord Birón,
Ros. Why, that's the way to choke a gibing spirit,
Deafed with the clamors of their own dear' groans,
[To the King King. No, madam ; we will bring you on your way.
Biron. Our wooing doth not end like an old play;
King. Come, sir, it wants a twelvemonth and a day,
That's too long for a play.
Arm. I will kiss thy royal finger and take leave. I am a votary; I have vowed to Jaquenetta to hold the plough for her sweet love three years. But, most esteemed greatness, will you hear the dialogue that the two learned men have compiled, in praise of the owl and the cuckoo ? it should have followed in the end of our show.
King. Call them forth quickly; we will do so.
Enter HOLOFERNES, NATHANIEL, Moth, CoSTARD,
and others. This side is Hiems, winter; this Ver, the spring; the one maintained by the owl, the other by the cuckoo. Ver, begin.
1 Dear ; used by ancient writers to express pain, solicitude, &c.
And lady-smocks all silver white,
Do paint the meadows with delight,
And merry larks are ploughmen's clocks, ,
And maidens bleach their summer smocks,
Winter. When icicles hang by the wall,
And Dick the shepherd blows his nail,
And milk comes frozen home in pail,
Joan doth keel the pot.
1 Gerarde, in his Herbal, 1597, says that the flos cuculi cardamine, &c. are called " in English cuckoo flowers, in Norfolk Canterbury bells, and at Namptwich, in Cheshire, Ladie-smocks.”
When all aloud the wind doth blow,
And coughing drowns the parson's saw,
And Marian's nose looks red and raw,
While greasy Joan doth keel the pot.” Arm. The words of Mercury are harsh after the songs of Apollo. You, that way; we, this way. .
1 This wild English apple, roasted and put into ale, was a very favorite indulgence in old times.
2 To keel, or kele, is to cool.
In this play, which all the editors have concurred to censure, and some have rejected as unworthy of our Poet, it must be confessed that there are many passages mean, childish, and vulgar; and some which ought not to have been exhibited, as we are told they were, to a maiden queen. But there are scattered through the whole many sparks of genius; nor is there any play that has more evident marks of the hand of Shakspeare.