Selected Poems, 10. kötetCape, 1968 - 125 oldal |
Részletek a könyvből
1 - 3 találat összesen 35 találatból.
18. oldal
... lonely music fades and dies . No more , when the wine - drunk head sinks down to the gutter . [ C.M. ] auf meiner Stirne . Sanfte Glocken durchzittern die Brust . 45 Your eyelids are heavy with poppy and dream softly.
... lonely music fades and dies . No more , when the wine - drunk head sinks down to the gutter . [ C.M. ] auf meiner Stirne . Sanfte Glocken durchzittern die Brust . 45 Your eyelids are heavy with poppy and dream softly.
18. oldal
... lonely music fades and dies . No more , when the wine - drunk head sinks down to the gutter . [ C.M. ] auf meiner Stirne . Sanfte Glocken durchzittern die Brust . 45 Your eyelids are heavy with poppy and dream softly.
... lonely music fades and dies . No more , when the wine - drunk head sinks down to the gutter . [ C.M. ] auf meiner Stirne . Sanfte Glocken durchzittern die Brust . 45 Your eyelids are heavy with poppy and dream softly.
18. oldal
... Glocken des Abends . Stunde kam , da jener die Schatten in purpurner Sonne sah , Die Schatten der Fäulnis in kahlem Geäst ; Abend , da an dämmernder Mauer die Amsel sang , Der Geist des Frühverstorbenen stille im Zimmer erschien . O the ...
... Glocken des Abends . Stunde kam , da jener die Schatten in purpurner Sonne sah , Die Schatten der Fäulnis in kahlem Geäst ; Abend , da an dämmernder Mauer die Amsel sang , Der Geist des Frühverstorbenen stille im Zimmer erschien . O the ...
Tartalomjegyzék
De profundis II | 8 |
Towards Nightfall My Heart | 15 |
Helian 25 | 18 |
2 további fejezet nem látható