The Works of Shakespeare in Twelve Volumes: Collated with the Oldest Copies and Corrected: with Notes Explanatory and Critical, 12. kötetR. Crowder, 1772 |
Részletek a könyvből
1 - 5 találat összesen 69 találatból.
12. oldal
... means , that these strange phæno- mena are prologues and forerunners of the events prefaged by them ; and fuch fenfe the flight alteration which I have ventured to make by a fingle letter added , very aptly gives . Ber . ' Tis here ...
... means , that these strange phæno- mena are prologues and forerunners of the events prefaged by them ; and fuch fenfe the flight alteration which I have ventured to make by a fingle letter added , very aptly gives . Ber . ' Tis here ...
16. oldal
... mean- ing is loft by it , and the clofe of the fentence miferably flattened . The pointing I have reftored , is that of the beft copies , and the fenfe this ; " You have my leave to go , Laertes ; make the faireft ufe you pleafe of your ...
... mean- ing is loft by it , and the clofe of the fentence miferably flattened . The pointing I have reftored , is that of the beft copies , and the fenfe this ; " You have my leave to go , Laertes ; make the faireft ufe you pleafe of your ...
18. oldal
... mean , he imparts to him as noble a love , as ever fond father tendered to his own fon . I have . ventured to make the text conform with this fenfe . ( 6. ) -For your intent In going back to school to Wittenberg ; ] The Poet ufes a ...
... mean , he imparts to him as noble a love , as ever fond father tendered to his own fon . I have . ventured to make the text conform with this fenfe . ( 6. ) -For your intent In going back to school to Wittenberg ; ] The Poet ufes a ...
25. oldal
... means a prudent forefight or cantic ; but when we naturalize a Latin word into our tongue , we do not think ourselves obliged to use it in its precife , native fignification . So here , traductively , ' tis employed to mean deceit ...
... means a prudent forefight or cantic ; but when we naturalize a Latin word into our tongue , we do not think ourselves obliged to use it in its precife , native fignification . So here , traductively , ' tis employed to mean deceit ...
27. oldal
... means vulgar ; The friends thou hait , and their adoption try'd , Grapple them to thy foul with hooks of steel : But do not dull thy palm with entertainment Of each new - hatched , unfledged comrade . Beware Of entrance to a quarrel ...
... means vulgar ; The friends thou hait , and their adoption try'd , Grapple them to thy foul with hooks of steel : But do not dull thy palm with entertainment Of each new - hatched , unfledged comrade . Beware Of entrance to a quarrel ...
Más kiadások - Összes megtekintése
Gyakori szavak és kifejezések
againſt Antony and Cleopatra Brabantio Cæfar Caffio Clown confefs Cymbeline Cyprus death Defdemona doft thou doth Duke Emil EMILIA Enter Exeunt Exit faid falfe fame father fatire feems feen fenfe fhall fhew fhould fleep fome foul fpeak fpeech fpirit ftand fuch fure fweet fword Ghoft give Guil Hamlet hath heart Heaven Henry IV Henry VI Henry VIII himſelf honeft Horatio huſband Iago ibid is't itſelf King King Lear Laer Laertes lago loft Lord madneſs Meaſure moft Moor moſt muft murder muſt myſelf night obferved Ophelia Othello paffage paffion play Poet Polonius Pope pray purpoſe Quartos Queen reafon Richard II Rodorigo ſhall ſpeak ſtate thee thefe theſe thing thofe thought Titus Andronicus to-night underſtand uſe Venice villain whofe wife word yourſelf
Népszerű szakaszok
21. oldal - ... uncle, My father's brother, but no more like my father, Than I to Hercules : within a month ; Ere yet the salt of most unrighteous tears Had left the flushing in her galled eyes, She married.
85. oldal - That they are not a pipe for fortune's finger To sound what stop she please. Give me that man That is not passion's slave, and I will wear him In my heart's core, ay, in my heart of heart, As I do thee.
84. oldal - ... accent of Christians, nor the gait of Christian, pagan, nor man, have so strutted, and bellowed, that I have thought some of Nature's journeymen had made men, and not made them well, they imitated humanity so abominably.
27. oldal - The friends thou hast, and their adoption tried, Grapple them to thy soul with hoops of steel ; But do not dull thy palm with entertainment Of each new-hatched, unfledged comrade.
32. oldal - That for some vicious mole of nature in them, As, in their birth, — wherein they are not guilty, Since nature cannot choose his origin, — By the o'ergrowth of some complexion, Oft breaking down the pales and forts of reason, Or by some habit that too much o'er-leavens The form of plausive manners; that these men, Carrying, I say, the stamp of one defect...
163. oldal - Hamlet wrong'd Laertes ? Never, Hamlet : If Hamlet from himself be ta'en away, And, when he's not himself, does wrong Laertes, Then Hamlet does it not, Hamlet denies it. Who does it then ? His madness : If t be so, Hamlet is of the faction that is wrong'd ; His madness is poor Hamlet's enemy.
125. oldal - ... and my blood, And let all sleep, while to my shame I see The imminent death of twenty thousand men, That for a fantasy and trick of fame Go to their graves like beds, fight for a plot Whereon the numbers cannot try the cause, Which is not tomb enough and continent To hide the slain ? O, from this time forth, My thoughts be bloody, or be nothing worth ! \Exit.
312. oldal - No more of that. I pray you, in your letters, When you shall these unlucky deeds relate, Speak of me as I am ; nothing extenuate, Nor set down aught in malice...
72. oldal - What's Hecuba to him, or he to Hecuba, That he should weep for her/ What would he do, Had he the motive and the cue for passion That I have...
150. oldal - No, faith, not a jot ; but to follow him thither with modesty enough and likelihood to lead it : as thus : Alexander died, Alexander was buried, Alexander returneth into dust ; the dust is earth ; of earth we make loam ; and why of that loam, whereto he was converted, might they not stop a beer-barrel...