Études historiques, littéraires et morales sur les proverbes français et le langage proverbialTechener, 1860 - 460 oldal |
Más kiadások - Összes megtekintése
Etudes historiques, littéraires et morales sur les proverbes français et le ... P.-M. Quitard Korlátozott előnézet - 2023 |
Gyakori szavak és kifejezések
Abraham Cowley adage allusion anciens appelle applique Aristote assez auteur autrefois avaient beau besoin Bossuet c'est-à-dire chose Cicéron citer cœur comte de Villèle coutume d'être développement diable dicton Dieu dire disent donner employé Érasme Espagnols espèce explication expression exprime femme figure forme formules François Ier gens homme idées intitulé Israël j'ai l'esprit l'expression l'homme l'usage langage proverbial langue langue romane latin livre locution madame de Sévigné manière maxime ment mieux Molière monde morale mort moyen âge observation paraît parler paroles passe pensée personne peuple philologues phrase piquant plaisir poëte porte premier présente presque Prov proverbe proverbe chinois psaltérion qu'un quelquefois raison rapporte remarque rien Riex roman s'emploie sage sagesse des nations saint sait saurait semble Sénèque sens serait servir seul siècle signifie sorte souvent suivant Tertullien tion tiré traits très-bien troubadour trouve trouvères usage usité verbe vérité vertu vices vieux voici Voltaire
Népszerű szakaszok
230. oldal - II s'impute à péché la moindre bagatelle ; Un rien presque suffit pour le scandaliser; Jusque-là qu'il se vint, l'autre jour, accuser D'avoir pris une puce en faisant sa prière, Et de l'avoir tuée avec trop de colère.
84. oldal - ANTONIO Boire sans soif et faire l'amour en tout temps, madame, il n'ya que ça qui nous distingue des autres bêtes.
72. oldal - Les Amis de l'heure présente Ont le naturel du Melon, II faut en essayer cinquante Avant que d'en trouver un bon...
99. oldal - C'est pourquoy fault ouvrir le livre et soigneusement peser ce que y est deduict. Lors congnoistrez que la drogue dedans contenue est bien d'aultre valeur que ne promettoit la boite, c'est à dire que les matières icy traictées ne sont tant folastres comme le tiltre au dessus pretendoit.
76. oldal - Ie mariage est comme une forteresse assiégée ; ceux qui sont dehors veulent y entrer, et ceux qui sont dedans veulent en sortir...
303. oldal - C'est pour lui comme une chose sacrée , dont il ne se permet pas d'approcher ses mains. Tout cœur passionné embellit dans son imagination l'objet de sa passion. Celui-ci donne à son or et à son argent un éclat que la nature ne lui donne pas ; il est ébloui de ce faux éclat, la lumière du soleil, qui est la vraie joie des yeux, ne lui paraît pas aussi belle. Et que lui sert de posséder ce qui demeurant hors de lui ne peut remplir son intérieur ? Quel bien lui revient-il de tant de richesses...
77. oldal - La cour est comme un édifice bâti de marbre ; je veux dire qu'elle est composée d'hommes fort durs, mais fort polis.
75. oldal - Qu'un ami véritable est une douce chose ! Il cherche vos besoins au fond de votre cœur ; II vous épargne la pudeur De les lui découvrir vous-même : Un songe , un rien , tout lui fait peur Quand il s'agit de ce qu'il aime.
24. oldal - ... s'il se peut , par les bonnes voies, sinon s'avancer par quelque façon; s'il le faut, par des complaisances' honteuses; s'il est besoin, même par le crime, et que c'est manquer de courage que de modérer son ambition. Au reste, à qui veut fortement les choses nul obstacle n'est invincible. Un génie appliqué perce tout, se fait faire place, arrive enfin à son but. Ainsi, mon Sauveur, on s'applique tant aux espérances du monde, qu'on oublie et son devoir et votre Évangile.
343. oldal - II est certain que l'antiquité n'a pas fort descrié ce vice : les escripts mesmes de plusieurs philosophes en parlent bien mollement; et, jusques aux stoïciens, il y en a qui conseillent de se dispenser quelquesfois à boire d'autant, et de s'enyvrer, pour relascher l'âme. Hoc quoque virtutum quondam certamine magnum Socratem palmam promeruisse ferunt...