« ElőzőTovább »
? Is by the stern Lord Clifford done to death.] Done to death for killed, was a common expression long before Shakespeare's time. Thus Chaucer :
And said, that if ye done us both to die.
JOHNSON. The expression is according to the French idiom — faire mourir.
Though I kill him not, I am the cause
Alls well that ends well, A. Ž, S. 2. ,
All comfort go with thee! For none abides with me: my joy is--death! Death, at whose name I oft have been afraid, Because I wish'd this world's eternity.
Henry VI. P. 2, A. 2, S. 4. Oft have I seen a timely-parted ghosts Of ashy seinblance, meagre, pale, and bloodless Being all descended to the labouring heart; Who in the conflict that it holds with death, Attracts the same for aidance 'gainst the enemy, Which with the heart there cools, and ne'er returns, To blush and beautify the cheek again.
Henry VI. P. 2, A. 3, S. 2.
Beware of yonder dog;
Rich. III. A. 1, S. 3.