The double darkness fell, Anon (1) a trumpet blew, A host glared (3) on the hill; But the Greeks rush'd onwards still, The air was all a yell (4), And still the Greek rush'd on (5) (1) Anon, bientôt, aussitôt. (2) A fiery sheet, une nappe de feu. (5) To glare, briller. (4) A yell, un cri terrible. (5) To rush on, se précipiter. THE DEATH OF LEONIDAS. They found a royal feast, Then sat to (2) the repast The bravest of the brave ! They pledged (3) old Sparta's name They took the rose-wreath'd (4) lyres The sounds that freedom gave. But now the morning star Crown'd OEta's twilight-brow (6); 327 (1) The Doric spear, la lance du Grec. (2) To set to, se mettre à. (3) To pledge, dans le langage des convives, signifie boire à la santé, à la renommée de, s'engager à défendre. (4) Rose-wreathed, couronné de roses. (5) The languid wires, les faibles cordes, les cordes voluptueuses, détendues. (6) Twilight-brow, front mis à découvert par l'aube du jour. But down swept all his power, They gathered round the tent, Their king sat on the throne, (1) One cup poured high, une coupe remplie jusqu'aux bords. (2) Arrowy shower, pluie de flèches. (3) The Dorian's targe, les boucliers des Grees. (4) Unstrung, détendu, épuisé. WHERE IS HAPPINESS AND PERFECTION TO BE FOUND. 329 While the flame rush'd roaring on, Thus fought the Greek of old! Thus will he fight again! Shall not the self-same mould Bring forth the self-same men? CROLY. WHERE IS HAPPINESS AND PERFECTION TO BE FOUND? Beats there a heart no care is near, No sorrow dare invade? Glows there a cheek where never tear Has taught the rose to fade? Lives one in all this scene below, With spirits lighter than the play A frame where health with even sway (2) A mind in whose capacity All science lives enrolled? (1) Pæan et lo pæan, cri de guerre ou de joie ; nom d'Apollon. (2) Even sway, influence régulière. |