Til he fo nigh was, er fhe might espie, Now play Alein, for I wol speke of John. This John lith ftill a furlong way or two, 4195 4200 Yet has my felaw fomwhat for his harme; He has the millers doughter in his arme: He auntred him, and hath his nedes fpedde, 4205 . 4205. a cokenay] That this is a term of contempt, borrowed originally from the kitchen, is very probable. A cook, in the bafe Latinity, was called coquinator and coquinarius, from either of which cokenay might eafily be derived. In P. P. fol. 35, b.; And yet I fay by my foule I have no falt bacon, Ne no cokeney by Chrifte coloppes to make. It seems to fignify a cook. And fo, perhaps, in The Turnament of Tottenham, Anc. Poet. t. ii. p. 24; At that feaft were they ferved in rich array; Every five and five had a cokeney. 'That is, I fuppofe, a cook or fcullion, to attend them.-In thofe rhymes afcribed to Hugh Bigot which Camden has publithed, Brit. Col. 451, (upon what authority I know not) Were I in my cattle of Bungey Upon the river of Waveney, I would ne care for the King of Cockeney. The author, in calling London Cockeney, might poffibly allude to that imaginary country of idleness and luxury which was anciently known by the name of Cokaigne or Cocagne, a name which Hickes has fhewn to be derived from coquint I wol arife and auntre it by my fay: And up he rose, and foftely he went And fond the bed, and thoughte nat but good, And n'ifte wher fhe was, for it was derk, But faire and wel the crept in by the clerk, 4210 4215 4220 Gr. A. S. p. 231. He has there published an excellent defcription of the country of Cokaigne in old English verse, but probably tranflated from the French; at leaft the French have had the fame fable among them, for Boileau plainly alludes to it, fat. vi. ; Paris eft pour un riche un pais de Cocagne. The festival of La Cocagna at Naples, defcribed by Keysler, v. ii. p. 369, appears to have the fame foundation. It probably commenced under the Norman government. There is a mockheroick poem in the Sicilian dialect entitled La Cuccagna Conquiftata, by Gio. Battista Bafili, Palerm. 1674, in which the defcription of l'alma città di Cuccagna begins thus; Sedi Cuccagna futta una montagna Di furmaggiu grattatu, et havi in cima And lith ful ftill, and wold han caught a flepe. 4225 And fayd, Farewel, Malkin, my fwete wight: 4230 The day is come, I may no longer bide, But evermo wher so I go or ride I is thin awen clerk, fo have I hele. 4235 Now, dere lemman, quod fhe, go, farewele; But or thou go o thing I wol thee tell. Whan that thou wendeft homeward by the mell, Right at the entree of the dore behind 'Thou shalt a cake of half a bufhel find That was ymaked of thin owen mele, 4241 Which that I halpe my fader for to stele: And, goode lemman, God thee fave and kepe. 4245 And with that word fhe gan almost to wepe. Alein uprist, and thought er that it daw I wol go crepen in by my felaw; And fond the cradel at his hand anon. By God, thought he, all wrang I have misgon: 4250 My hed is tottie of my swink to night, That maketh me that I go uat aright. Volume II. S I wot wel by the cradel I have misgo; 4255 And caught him by the nckke, and gan him shake, Ye, falfe harlot, quod the miller, hast? And on the nofe he fmote him with his fift; 4265 4270 And in the flore with nofe and mouth to-broke 4275 And up they gon, and doun again anon, 4280 For fhe was fall aflepe a litel wight With John the clerk, that waked had all night, Awake, Simond, the fend is on me fall; 4285 4290 To find a ftaf, and she stert up also, And knew the eftres bet than did this John, 4295 And whan fhe gan this white thing efpie She wend the clerk had wered a volupere, 43C0 And with the staf fhe drow ay nere and nere, And wend han hit this Alein atte full, And smote the miller on the pilled skull, That doun he goth, and cried, Harrow! I die. 4305 And eke hir mele, and on hir way they gon; |