Works, 1. kötetW. Durell, 1809 |
Részletek a könyvből
1 - 5 találat összesen 40 találatból.
. oldal
... translated it for Dodsley's Pre- ceptor . But internal evidence may be more safely reli- ed on in the case of Dr. Johnson than of almost any oth- er writer , and in this article it is impossible to discover the most distant resemblance ...
... translated it for Dodsley's Pre- ceptor . But internal evidence may be more safely reli- ed on in the case of Dr. Johnson than of almost any oth- er writer , and in this article it is impossible to discover the most distant resemblance ...
. oldal
... translation from the Medea of Euripides Translation of the two first Stanzas of the song " Rio Verde , 293 294 Rio Verde " 295 Imitatation of the Style of ***** ibid Burlesque of some lines of Lopez de Vega ibid . Translation of some ...
... translation from the Medea of Euripides Translation of the two first Stanzas of the song " Rio Verde , 293 294 Rio Verde " 295 Imitatation of the Style of ***** ibid Burlesque of some lines of Lopez de Vega ibid . Translation of some ...
8. oldal
... translation of Pope's Messiah , which was a college exercise imposed upon him . as a task by Mr. Jordan . Corbett left the university in about two years , and Johnson's salary ceased . He was , by conse- quence , straitened in his ...
... translation of Pope's Messiah , which was a college exercise imposed upon him . as a task by Mr. Jordan . Corbett left the university in about two years , and Johnson's salary ceased . He was , by conse- quence , straitened in his ...
9. oldal
... translated a Voyage to Abyssinia , written by Jerome Lo- bo , a Portuguese missionary . This was the first literary work from the pen of Dr. Johnson . His friend Hector was occasionally his amanuensis . The work was , prob- * The entry ...
... translated a Voyage to Abyssinia , written by Jerome Lo- bo , a Portuguese missionary . This was the first literary work from the pen of Dr. Johnson . His friend Hector was occasionally his amanuensis . The work was , prob- * The entry ...
11. oldal
... translation of Lobo's Narrative has been reprinted lately in a separate volume , with some other tracts of Dr. Johnson's , and therefore forms no part of this edition ; but a compendious ac- count of so interesting a work as Father ...
... translation of Lobo's Narrative has been reprinted lately in a separate volume , with some other tracts of Dr. Johnson's , and therefore forms no part of this edition ; but a compendious ac- count of so interesting a work as Father ...
Más kiadások - Összes megtekintése
Gyakori szavak és kifejezések
Abdalla Abyssinia Addison Aspasia Bassa beauty Behold bookseller breast Cali called Caraza charms Colley Cibber crimes death Demetrius dread Earse edition elegant essays ev'ry eyes fair fame fate fear foes Garrick genius Gentleman's Magazine Greece Greek guilt Hæc hand happy Hasan heart Heav'n honour hope hour Irene Irene's Johnson joys king labours late Leontius Lichfield live Lord Lord Chesterfield ludicra Mahomet merit mihi Milton mind Murza Mustapha nature never nunc o'er passion peace perhaps pleasure poem poet Pope pow'r praise pride quæ quam Quid quod rage Rambler reason SAMUEL JOHNSON SATIRE OF JUVENAL Savage says SCENE scorn shade Shakspeare shews shine sibi Sir John Hawkins slaves smile soul square miles Stella Sultan thee thine thou thought Thrale tibi tion toil tongue translation truth Turkish tyrant virtue vitæ voice wealth wish writer written
Népszerű szakaszok
83. oldal - Ay, but to die, and go we know not where ; To lie in cold obstruction and to rot ; This sensible warm motion to become A kneaded clod...
156. oldal - On what foundation stands the warrior's pride, How just his hopes, let Swedish Charles decide. A frame of adamant, a soul of fire, No dangers fright him, and no labours tire ; O'er love, o'er fear, extends his wide domain...
154. oldal - Ray, And pour on misty Doubt resistless Day ; Should no false Kindness lure to loose Delight, Nor Praise relax, nor Difficulty fright ; Should tempting Novelty thy Cell refrain, And Sloth effuse her opiate Fumes in Vain; Should Beauty blunt on Fops...
51. oldal - To the Right Honourable the Earl of CHESTERFIELD. " MY LORD, " I HAVE been lately informed, by the proprietors of the World, that two papers, in which my Dictionary is recommended to the publick, were written by your Lordship. To be so distinguished is an honour which, being very little accustomed to favours from the great, I know not well how to receive, or in what terms to acknowledge. " When upon some slight encouragement, I first visited your Lordship, I was overpowered, like the...
52. oldal - When upon some slight encouragement I first visited your Lordship, I was overpowered like the rest of mankind by the enchantment of your address, and could not forbear to wish that I might boast myself le vainqueur du vainqueur de la terre...
160. oldal - Lydia's monarch should the search descend, By Solon caution'd to regard his end, In life's last scene what prodigies surprise, Fears of the brave, and follies of the wise? From Marlb'rough's eyes the streams of dotage flow, And Swift expires a driveller and a show.
52. oldal - Seven years, My Lord, have now passed since I waited in your outward rooms or was repulsed from your door, during which time I have been pushing on my work through difficulties of which it is useless to complain, and have brought it at last to the verge of publication without one act of assistance, one word of encouragement or one smile of favour.
144. oldal - But here more slow, where all are slaves to gold, Where looks are merchandise, and smiles are sold; Where won by bribes, by flatteries implor'd, The groom retails the favours of his lord. But hark! th...
10. oldal - ... wherever human nature is to be found, there is a mixture of vice and virtue, a contest of passion and reason ; and that the Creator doth not appear partial in his distributions, but has balanced, in most countries, their particular inconveniences by particular favours.
163. oldal - WHEN Learning's Triumph o'er her barb'rous Foes First rear'd the Stage, immortal Shakespeare rose; Each Change of many-colour'd Life he drew, Exhausted Worlds, and then imagin'd new: Existence saw him spurn her bounded Reign, And panting Time toil'd after him in vain: His pow'rful Strokes presiding Truth impress'd, And unresisted Passion storm'd the Breast.