Childe Harold's Pilgrimage: A Romaunt : and Other PoemsJohn Murray, ...; William Blackwood, Edinburgh; and John Cumming, Dublin. By Thomas Davison, 1812 - 300 oldal |
Részletek a könyvből
1 - 5 találat összesen 14 találatból.
274. oldal
... εἰς τὰς Θερμοπύλας πόλεμον αὐτὸς κροτεῖ καὶ τοὺς Πέρσας ἀφανίζει καὶ αὐτῶν κατὰ κρατεῖ Μέτριακοσίους ἄνδρας εἰς τὸ κέντρον προχωρει καὶ ὡς λέων θυμωμενος εἰς τὸ αἷμα τῶν βουτεῖ . Τὰ ὅπλα ας λάβωμεν , & c . ROMAIC EXTRACTS . Ῥωσσος ...
... εἰς τὰς Θερμοπύλας πόλεμον αὐτὸς κροτεῖ καὶ τοὺς Πέρσας ἀφανίζει καὶ αὐτῶν κατὰ κρατεῖ Μέτριακοσίους ἄνδρας εἰς τὸ κέντρον προχωρει καὶ ὡς λέων θυμωμενος εἰς τὸ αἷμα τῶν βουτεῖ . Τὰ ὅπλα ας λάβωμεν , & c . ROMAIC EXTRACTS . Ῥωσσος ...
275. oldal
... εἰς τέτοιαν τυραννίαν καὶ ποῖον γένος ὡς ἐσεῖς ἐστάθη φωτισμένον εἰς τὴν σοφίαν , δύναμην , εἴς κ ̓ ὅλα ζακουσμένον πῶς νῦν ἐκαταστήσατε τὴν φωτινην Ελλάδα βαβα ! ὡς ἕνα σκέλεθρον , ὡς σκοτεινὴν λαμπάδαν Ὁμίλει φίλτατε Γραικέ εἰπέ μας ...
... εἰς τέτοιαν τυραννίαν καὶ ποῖον γένος ὡς ἐσεῖς ἐστάθη φωτισμένον εἰς τὴν σοφίαν , δύναμην , εἴς κ ̓ ὅλα ζακουσμένον πῶς νῦν ἐκαταστήσατε τὴν φωτινην Ελλάδα βαβα ! ὡς ἕνα σκέλεθρον , ὡς σκοτεινὴν λαμπάδαν Ὁμίλει φίλτατε Γραικέ εἰπέ μας ...
276. oldal
... εἰς τὸ χεῖρον τὴν ὁδηγεσι . αὐτὴ σενάζει τὰ τέκνα κράζει , τό να προκόπτουν όλα προςάζει καὶ τότε ἐλπίζει ὅτι κερδίζει . εὑρεῖν , ὁποῦ ̓χει νῦν τὴν φλογίζει Μά · όςις τολμήση να την ξυπνηση πάγει τὸν ἄδην χωρίς τινα κρίσιν . The above ...
... εἰς τὸ χεῖρον τὴν ὁδηγεσι . αὐτὴ σενάζει τὰ τέκνα κράζει , τό να προκόπτουν όλα προςάζει καὶ τότε ἐλπίζει ὅτι κερδίζει . εὑρεῖν , ὁποῦ ̓χει νῦν τὴν φλογίζει Μά · όςις τολμήση να την ξυπνηση πάγει τὸν ἄδην χωρίς τινα κρίσιν . The above ...
278. oldal
... εἰς τὴν πόρταν το χανιᾶ , καὶ οἱ ἄνωθεν . ΠΛΑ . Ω Θεέ ! ἀπὸ τὸ παραθύρι μὲ ἐφάνη νὰ ἀκέσω τὴν φωνὴν τῶ ἀνδρὸς με · ἂν αὐτὸς εναι ἔἶδω , ἔφθασα σὲ καιρὸν νὰ τὸν ξεντροπιάσω . [ Εὐγαίνει ἕνας δῆλος ἀπὸ τὸ ἐργασήρι . 278.
... εἰς τὴν πόρταν το χανιᾶ , καὶ οἱ ἄνωθεν . ΠΛΑ . Ω Θεέ ! ἀπὸ τὸ παραθύρι μὲ ἐφάνη νὰ ἀκέσω τὴν φωνὴν τῶ ἀνδρὸς με · ἂν αὐτὸς εναι ἔἶδω , ἔφθασα σὲ καιρὸν νὰ τὸν ξεντροπιάσω . [ Εὐγαίνει ἕνας δῆλος ἀπὸ τὸ ἐργασήρι . 278.
279. oldal
... εἰς ἐκείνες τὲς ὀντάδες ; ΔΟΥΛ . Τρεῖς χρήσιμοι ἄνδρες . Ενας ὁ κύρ Εὐγένιος , ὁ ἄλ λος ὁ κῦρ Μάρτιος Ναπολιτάνος , καὶ ὁ τρίτος ὁ Κῦρ Κόντε Λέαν δρος ̓Αρδέντης . ΠΛΑ . ( Ανάμεσα εἰς αὐτὲς δὲν εἶναι ὁ Φλαμίνιος , ἂν ὅμως δὲν ἄλλαξεν ...
... εἰς ἐκείνες τὲς ὀντάδες ; ΔΟΥΛ . Τρεῖς χρήσιμοι ἄνδρες . Ενας ὁ κύρ Εὐγένιος , ὁ ἄλ λος ὁ κῦρ Μάρτιος Ναπολιτάνος , καὶ ὁ τρίτος ὁ Κῦρ Κόντε Λέαν δρος ̓Αρδέντης . ΠΛΑ . ( Ανάμεσα εἰς αὐτὲς δὲν εἶναι ὁ Φλαμίνιος , ἂν ὅμως δὲν ἄλλαξεν ...
Tartalomjegyzék
11 | |
61 | |
113 | |
125 | |
184 | |
203 | |
205 | |
206 | |
226 | |
229 | |
230 | |
232 | |
235 | |
237 | |
241 | |
244 | |
209 | |
211 | |
217 | |
218 | |
221 | |
223 | |
249 | |
252 | |
253 | |
260 | |
265 | |
268 | |
Más kiadások - Összes megtekintése
Gyakori szavak és kifejezések
Albania Ali Pacha amongst ancient Arnaout Athenians Athens beautiful behold beneath bosom breast Caimacam charms Childe Harold Childe Harold's Pilgrimage clime Constantinople Coray dark dear deem'd dialect dread dwell earth Edinburgh Review Epirus ev'n fair French gaze Greece Greeks hast hath heart Hellenic honour hour ladies land Leander Lord lov'd maid Morea Moslem mountains native ne'er never o'er once Pacha pass'd perchance Pindus poem Pouqueville Review rock Romaic scene shore sigh smile song sooth soul Spain Stanza sweet taught tear thee thine thing thou art Thyrza tongue translation Troad Turkish Turks wave Waywode weep Zitza ἀπὸ τὸ δὲ δὲν εἶναι Διὰ νὰ εἰς εἰς τὴν εἰς τὸ ἐν ἕνα Ζώη Θηβαῖος καὶ κὴ με νὰ πῶς σᾶς σε τὰ τὰς τῇ τὴν τῆς τὸ τὸν τῶν ὡς
Népszerű szakaszok
102. oldal - Hereditary bondsmen ! know ye not Who would be free themselves must strike the blow? By their right arms the conquest must be wrought? Will Gaul or Muscovite redress ye ? No ! True, they may lay your proud despoilers low, But not for you will freedom's altars flame. Shades of the Helots ! triumph o'er your foe ! Greece! change thy lords, thy state is still the same; Thy glorious day is o'er, but not thine years of shame.
105. oldal - tis haunted, holy ground ; No earth of thine is lost in vulgar mould, But one vast realm of wonder spreads around, And all the Muse's tales seem truly told, Till the sense aches with gazing to behold The scenes our earliest dreams have dwelt upon...
246. oldal - Who didst not change through all the past, And canst not alter now. The love where Death has set his seal, Nor age can chill, nor rival steal, Nor falsehood disavow: And, what were worse, thou canst not see Or wrong, or change, or fault in me. The better days of life were ours; The worst can be but mine: The sun that cheers, the storm that lowers, Shall never more be thine. The silence of that dreamless sleep I envy now too much to weep; Nor need I to repine That all those charms have pass'd away,...
14. oldal - And now I'm in the world alone, Upon the wide, wide sea : But why should I for others groan, When none will sigh for me ? Perchance my dog will whine in vain, Till fed by stranger hands ; But long ere I come back again He'd tear me where he stands.
104. oldal - Yet are thy skies as blue, thy crags as wild; Sweet are thy groves, and verdant are thy fields, Thine olive ripe as when Minerva smiled, And still his...
101. oldal - Fair Greece ! sad relic of departed worth ! Immortal, though no more ; though fallen, great! Who now shall lead thy scatter'd children forth, And long accustom'd bondage uncreate ? Not such thy sons who whilome did await. The hopeless warriors of a willing doom. In bleak Thermopylae's sepulchral strait — Oh ! who that gallant spirit shall resume, Leap from Eurota's banks, and call thee from the tomb ? LXXIV.
219. oldal - The whole distance, from the place whence we started to our landing on the other side, including the length we were carried by the current, was computed by those on board the frigate at upwards of four English miles, though the actual breadth is barely one. The rapidity of the current is such that no boat can row directly across...
109. oldal - What is the worst of woes that wait on age? What stamps the wrinkle deeper on the brow? To view each loved one blotted from life's page, And be alone on earth, as I am now.
261. oldal - twill impart Some pangs to view his happier lot : But let them pass — Oh ! how my heart Would hate him if he loved thee not ! When late I saw thy favourite child, I thought my jealous heart would break ; But when the unconscious infant smiled, I kiss'd it for its mother's sake.
103. oldal - A thousand years scarce serve to form a state ; An hour may lay it in the dust : and when Can man its shatter'd splendour renovate, Recall its virtues back, and vanquish Time and Fate?